日野 無料英語教室 ひあら (無料塾)では、
 経済的に苦しいご家庭の子供さんたちのために無料で英語をお教えいたします

 無料教室だから「やらないよりはまし」ではなく、高い確率で確実に英語の実力を上げることができます。

 ■ 新しい投稿は、上部の [HOME] ⇒ [新規投稿] をクリックしてください。

書換え

[高校]

書き換え [02] 選挙権

「選挙権」は、下記の3通りの方法で表現できます。

voting right
② right for voting
③ right to vote

[動名詞]+[名詞] という形をしています。
・・※ [動名詞]+[名詞] は「~するための[名詞]」という意味になります。
・・ ※ [動名詞]+[名詞] の説明はコチラ

・・[名詞] for [動名詞] という形をしています。
・・※ 上記 ① の [動名詞]+[名詞] を「~するための」という for を使って書き換えたものになります。

・・[名詞]+[不定詞] という形をしています。
・・※ この [不定詞] は [形容詞的用法] になります … [不定詞] が前の [名詞] を説明 (情報をプラス)しています。
・・※ [名詞]+[不定詞] は [形容詞的用法] の3つのタイプのうち [同格] になります。
・・ [同格] の [形容詞的用法] で使える [名詞]は限られています (どの [名詞] ででも [同格] で使えるわけではありません)
・・※ [不定詞] の [形容詞的用法] の説明はコチラ
・・・※ [不定詞] の [形容詞的用法][同格] の説明はコチラ

注意事項
「選挙権」を例に、上記の ①・②・③ の言い方ができることを説明しました。
ただ、①・②・③ の全ての言い方が一般的な言い方かどうかとは別になります。
実は、② の right for voting という言い方は一般的ではないのです。

・・
例文
・Everyone over a certain age has the right to vote.
・・ある一定の年齢以上の人はみな投票する権利がある
・Women fought for the right to vote.
・・女性たちは投票権を求めて闘った
・She forfeited his voting rights.
・・彼は投票権を喪失した






冠詞

[中学][高校]
いつも使っている(行っている)銀行、郵便局、スーパーなどには、迷わず遠慮なく the をつけましょう
 
 ※ ただし、いつも行っているからと言って、生徒として行っている場合、学校などには the をつけません
  a / an / the [冠詞] の詳しい説明は ⇒ コチラ
 
   ・
 
 □ いつも使っている(行っている)銀行、郵便局、スーパーなどに the を付けて言うことにより、聞いた人はどんな印象を受けるのでしょうか?
   その話を聞いた人は、その銀行などを実際に知らなくても「あ~、この人がいつも使っている銀行のことなんだ」と理解することができるのです。
 
  その時使う the は、「私の住んでいる場所の近くに銀行があって、その銀行をいつも使っているの」 と毎回言う代わりに
  the を使って、いきなり「その銀行に今日行ってきたの」と言うことができる … と考えてもらってもいいです。
   ※ 上記の「私の住んでいる場所」というのは、「昼休みに銀行に行った」という場合は「私が働いている場所の近く」と言う意味にもなりえます。
 
 □ では、the ではなく a になる場合はあるのでしょうか?
  「今、旅行をしているんだけど、今日は絵葉書を出しに郵便局に行ったんだ」という場合は、the ではなく a になります。
  この話を聞いた人は「この人は、『ある』郵便局に行ったんだ」 … のように理解できます。
 
 
  共通認識があるモノに the を付けるのではないの?
  「話し手と聞き手に共通の認識があるモノには the を使う」というthe を使う時の目安(判断基準)があります。
  たとえば食事中、ある人に「塩、とってくれない」とお願いした場合、お願いされた人は初めてその家に遊びに行ったとしても
  テーブルに塩の入れ物が一つしかなければ、お願いした人は「その塩」のことを言っています
  話し手も聞き手も「どの塩のことを話しているか理解できる」 … これが共通認識の一例です。
  この目安(判断基準)をもとに「話題に出す銀行や、郵便局、スーパーを知らないのなら the ではなく a にすべき」だと言う人も少なくありません
   ただ、よく考えてみてください。人によっては友人や知り合いがたくさんいる人もいます。
  直接会う機会のある人もいれば、直接会わないで、電話や Mail、SNS などを使ってやり取りをしている人もいると思います。
  「この人には、よく使うスーパーの話を以前したことがある」とか「この人には、そのスーパーの話をするのは初めてだ」
   … などと覚えていたり記録しているひとはほとんどいません。
  また、1対1ではなく、何人かの人に話す場合もあります。
  たとえば、5人の人に「今日、銀行に行ってきたんだ」と言う場合、1人はどの銀行か知っていて、2人は知らなくて、
  残りの1人はどうかわからない … のような場合もあるハズです。
  こんな時に「共通認識」で判断しようとしても、判断できないのです。
  そんな時「うちの近くに銀行があってさ、いつもその銀行使っているんだけど」「今日、その銀行に行ってきたんだ」などと
  毎回説明しなくてもいいのが今回説明している「便利な theなのです。

   

 □ a / an / the を冠詞と言います。冠詞を正しく使うことは、英文法の中で一番難しいものの一つです。
   ただし、冠詞を間違えたり、付け忘れたりしたからといって、ほとんどの場合は大きな問題にはなりません

単語 [一般]

ポンコツ … lemonn
 
 ポンコツという言葉は日ごろ頻繁に使う言葉ではないと思います。
 最近ポンコツという言葉を聞いたのは、テレビ番組の「芸能人格付けチェック」で、
 GACKTさんが同じチームのDAIGOさんと鬼龍院翔さんのことを「ポンコツ」と呼んだ時でしょうか。
 その番組を見て、面白がって「ポンコツ」という言葉を使う人も多いかもしれません。
 
 My car is a lemon. … これは20年以上前、英会話学校に通っていた時にアメリカ人の先生から聞いたのが初めてでした。
 その先生がもっていた車が、ときどきエンジンがかからなくなる時があるようで、その愛車のことをそう表現していました。
 
 lemon は、ご存じ果物の「レモン」という意味の他に、「ポンコツ」という意味があります。
 My car is a lemon. … 「私の車はポンコツだ」 という意味になります。
 
 私が習っていたその先生は、「monkey suit (タキシード)」「donkey workk (つらい単調な仕事)」[party pooper (しらけ鳥)]
 … など教科書には出てこないような表現を授業の中でたくさん教えてくれました。
 
    

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は英語とは直接関係がありません正しい前提で読まないようお願いします
 
アメリカで売られている日本アニメ映画

 2024年の年末に日本のアニメをアメリカの Amazon で数本購入しました。
 そのうちの3本です
 Violet Evergarden: The Movie (ヴァイオレット・エバーバーデン)
 Suzume: Movie (すずめの戸締り)
 FRIEREN: Beyond Journey’s End – Part 1 (葬送のフリーレン 1~16話)

 日本のアニメをなぜわざわざアメリカで買うの?」と思う人もいると思います。

 私の場合は理由が2つあります。
 ① 日本で購入するのと異なり英語の吹き替えと英語の字幕があるため
 日本で購入するより安い

 英語の勉強も含め、どのような英語で吹き替えされているか興味があるというのもあります。
 また、送料などを含めても日本で購入するより安い場合が多いのです。
 FRIEREN (葬送のフリーレン)は、英語目的というより価格が魅力で購入しました。
  ※ 円安のため、1ドル=100円 だった時に比べると1.5倍ほど高くなっています。それを入れても安い場合があります。
  ※ 販売されているディスクがアメリカの市場専用の場合があり、日本で販売されている普通のプレイヤーでは観られない場合があるので注意が必要です。
    せっかく購入したのに観ることができない…ということがないように購入する前に日本でも見られるリージョンかどうか確認した方がいいと思います
    日本のリージョンと違うディスクを日本で観るにはリージョンフリーのプレイヤーを使うか、パソコンのドライブで地域を変更するなど工夫が必要な場合があります。

 今回購入したうちの上記の2本を英語吹き替え(英語字幕付き)で観てみました。
 その感想を少し書いてみます。

 アメリカの映画を、英語の字幕付きで観ると、話した言葉をほぼ忠実に字幕にされています
 これは、英語字幕が聴覚に障害がある人用だという理由があると思います。
 英語がよく聞き取れなかった … などの時に英語の字幕が役に立ちます。
 今回観た日本のアニメ2本に関しては、話している実際の言葉と英語の字幕の間に結構相違があったのです。
 ちょうど、アメリカの映画を日本語字幕で観た時のような感じです。
 話している言葉に忠実に字幕にしているというよりは、内容が理解できればいいだろう … というような感じの字幕でした。
 アメリカで購入した日本のアニメは「言っている英語を字幕で確認する」にはあまり適していないと思いました。

   

話題 (その他・英語に関係ないもの)

この記事は英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
企業献金と非正規雇用
 
 自民党が企業献金禁止に反対しています
 企業献金の何が悪いのでしょうか。
 企業から献金を受けている場合、どうしても企業の意見・希望に沿うような政治をしなければなりません
 企業、特に大企業の意見・希望一つは非正規労働者の数を減らしたくないということです。

 □「風が吹けば桶屋が儲かる」のように、
   企業が非正規労働者の数を減らしたくなく、企業献金が続いた場合何が起きるが説明(予想)してみたいと思います
 
 企業は非正規労働者の数を減らしたくない
 
 政府・政党は非正規労働者を減らそうとしません (政府は、非正規労働者の話題を避けているようにさえ見えます)
 
 所得が低い非正規労働者の数が減りません (2025年現在、労働者のうち、およそ3分の1が非正規労働者と言われています)
 
  □ それでは、非正規労働者の数が減らないとどのようなことが起きるのでしょうか
 
   所得が低いため、自宅や自家用車が買えません。レジャーに使えるお金もありません。
   購買力が低い非正規雇用の人の数が増えるため、結果的に企業の収入も減ります。所得税や消費税も低くなります年金の支払い額雄低くなります
    ※ 観光地で多いのは外国人ばかり、自動車を購入したりスキーをする若者の数が減っています。
    輸出で多くの利益をえている大企業は、非正規社員を多く使うことで安く製品を作り海外で商品が売れたら、国内の消費は二の次なのです。
    ※ 外国からのインバウンドである程度の消費税が期待できます。ただ、日本人と違い外国からの観光客は所得税や住民税、年金は支払いません
 
 所得が低い非正規労働者は、結婚する率が低いのです。
  ※ 2024年の日本の出生率は1.2 ですが、所得が高い人の出生率は 2.0 を超えています ⇒ 多くの人の所得が高ければ少子化にはならないのです。
  ※ 少子化は、所得が低い若者が増えたことが原因の一つだと AI も結論を出しています。
 
 ④ 出生率が低くなります ⇒ 少子化が加速します。
  ※ 現在の政策は子供が生まれた時に補助をするタイプです。確かに、これも大切な政策の一つです。
   ただ「出生率を上げるために所得の低い若い非正規労働者の数を減らす」というもう一つの重要な政策は誰もしていませんしようともしていません
  ※ 出生率が 1.0 を切る東京都も、子供が生まれれて大きくなるまで補助や手助けをする従来のタイプの政策のみです。
  ※ いくら無痛分娩に補助金をだしても、収入が低い若者が結婚しようという方向に進む手助けには全くならないのです。
 
 所得が低い非正規労働者は、支払う年金の総額も低いです
  ⇒ 非正規労働者が高齢になった時に、多くの人は年金だけでは生活できません。
    高齢でも働ける間はいいですが、けがなどで働けなくなった場合、活保護に頼らざるを得ない人の数も増えることが予想されます。
   ※ 正規労働者として収入が多く支払う年金総額が多ければ、受け取れる年金額も増え、年金だでで生活できる人の数もふえるのです。
    これは、高齢で仕事をしなくても生活保護に頼らなくていい可能性が増えるのです。

□ 2024年に行われた東京都知事選挙において、少子化対策として「若者の収入を増やす政策」を訴えていたのは、私が見る限り蓮舫さんだけでした。
現職知事の小池さんは、従来の「生まれた子供をより育てやすくするための補助や手助け」は言っていましたが、
少子化のもう一つの対策であるべき若者の収入を増やすことにたいしては何も言っていないように記憶しています。
これは、小池さんも自民党と同じように大企業から献金を受けていたり、手助けをしてもらっているため、そのような政策はできないのだろうと推測しています。
少子化対策には、まず政治家と企業の関係を断つことが絶対必要な気がしてなりません。

□ 少子化はどんどん進んでいます。その原因の一つが収入が少ない非正規雇用で働く人が増えてきたことがあると思います。
一方、十分な収入がない家庭で育った子供は、経済的に余裕がある過程にくらべ学習塾などで勉強する機会が少ない傾向にあります。
その子供たちが大きくなった時に、収入が少ない非正規雇用で働かざるを得ないことが予想されます。
経済的に恵まれないことが、その子供たちも経済的に恵まれない環境に置くことになり、それが少子化につながる … という悪循環から抜け出せない状態になるのです。

   

※ 経済学者の成田 悠輔さんは「なぜ人は誰も見てないSNSアカウントで政治に吠えたくなってしまうのか」と投稿されています … 私のことです。

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は英語とは関係がありません正しい前提で読まないようお願いします
 
無視され続けている非正規雇用
 
 最近、性的マイノリティーのLGBTQが取り上げられることが多いように思えます。
 ニュースなどもそうですが、映画やドラマを観ると必ずと言っていいほど、性的マイノリティーの人が登場します。
 
 一方、非正規雇用はどうでしょう。
 働く人の3分の1は非正規雇用の時代なのに、ほとんど取り上げられていないように感じているのは私だけでしょうか。
 
 本日2025年01月06日に、たまたま見ていたNHKの情報番組の中で、賃上げのことが取り上げられていました。
 「2024年中の賃上げ 5.1% (連合)」という情報を出して、2024年に賃上げがなされたようなことを説明していました。
   ※ 番組の中で使われていたフリップには上記のように本当に小さいカッコ書きで情報元が書かれていました
 中小企業は大企業のような賃上げは難しいとも付け加えていましたが、非正規雇用はこの世に存在しないような番組の内容でした。
 最低賃金は少しずつ上がっています。正規雇用の社員の給与も毎年上がっています。
 その間に存在する非正規雇用の給与・時給は、個別な件は除いて全く上がっていないのが現状ではないでしょうか。
 「物価の上昇に比べて賃金の上昇が追い付いていない」ような話をよく聞きますが、
 それは正規雇用の人たちの話で、非正規雇用の人たちの実質賃金は下がる一方なのです。
 
 これは、非正規雇用の存在が政治からも情報番組などからも無視され続けているからのような気がしてなりません。
 
   
 

不定詞 [高校]

[高校]
try to doと try -ing … 不定詞と動名詞で異なる意味
 
 try の後には [不定詞] と [動名詞] の両方が続くことができます
 ただ [不定詞] と [動名詞] で意味が異なります
 
try +[不定詞] …「~することを試みる」「~しようと努力する」
 ・Please try to be quiet when you come home. Everyone will be sleeping. 「帰宅したら静かにして。皆寝てるから」
 
   
 
try +[動名詞] …「試しにやってみる」
 A: This machine doesn’t seem to be working.「この機械、動いていないみたい」
 B: Try pressing the green button. 「緑のボタン押してみて」
 
   
 
 try +不定詞の例 (ChatGPTにより作成)
 ・She tried to finish the project before the deadline.
  彼女は締め切り前にプロジェクトを終わらせようとした
 ・He tried to explain the situation, but nobody listened.
  彼は状況を説明しようとしたが、誰も聞いてくれなかった
 ・We’ll try to solve the problem as soon as possible.
  私たちはその問題をできるだけ早く解決しようとします
 ・I tried to contact her, but her phone was off.
  彼女に連絡を取ろうとしたが、電話が切れていた
 ・They are trying to learn a new programming language.
  彼らは新しいプログラミング言語を学ぼうとしている・
 
 try +動名詞の例 (ChatGPTにより作成)
 ・She tried cooking Italian food for the first time.
  彼女は初めてイタリア料理を作ってみた
 ・We should try hiking in the mountains this weekend.
  今週末は山でハイキングを試してみるべきだ
 ・He tried playing the guitar but found it too difficult.
  彼はギターを弾いてみたが、難しすぎると感じた
 ・I tried painting, but it wasn’t really my thing.
  絵を描いてみたけれど、あまり自分に合わなかった
 ・They tried learning Japanese through online courses.
  彼らはオンラインコースを使って日本語を学んでみた
  
[動詞]+[不定詞] / [動詞]+[動名詞] の両方 OK な動詞 (意味異なる)コチラ
  
 

名詞

[中学][高校][一般]
□「日曜日に」は on Saturdays なの? on Saturday はダメなの?
 
 「日曜日に」は英語で on Saturdays なのでしょうか? on Saturday ではダメなのでしょうか?
 繰り返す行われるイベントを表す時に単数形と複数形の両方ともよく使われますこのとき意味上の違いはほとんどありません
 「私は日曜日仕事をします」を英語にするときに、下記の ㋐・㋑ の両方とも正しいということです。
  ㋐ I work on Sundays.
  ㋑ I work on Sunday.
   ※ ただし、Sundayと複数形にしないと、日本人の中には、理屈を言って単数形は避けた方がいいと言う人もいるので on Sundays と複数形にする方が無難です。
 ・
   ※ 先週の / 今週の / 来週の を表す時は、単数形です last Sunday / this Sunday / next Sunday
    last / this / next を使う時は on などの前置詞は使いません詳しくはコチラ
 
   

例文
・We were not allowed out on Sundays.
 日曜日には外出を許可されなかった
・The stores in this town are closed on Sundays.
 この町では劇場は日曜日には閉まっている
・There are no deliveries on Sundays.
 日曜日には配達しません
・I work every day except on Sunday.
 日曜以外は働いています
・She used to go to museums on Sunday.
 彼女は日曜には博物館に行っていました
・I am not always free on Saturday.
 私は土曜日はいつも暇であるとは限らない
 

 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
ドアの高さ
 
 最近、外を歩いている時に注意して見ているところがあります。
 それは、建物の「ドアの高さ」なのです。
 
 どうしてドアの高さに興味を持ち始めたか … 理由はテレビドラマです。
 2024年に観ていたテレビドラマ「海のはじまり」の中で、夏(目黒 蓮)が水季(古川琴音)の実家を訪れた時のことです。
 夏くんが部屋と部屋を移動する時に頭が当たらないように少しかがんで歩いていたのです。

 最近の俳優さんは背が高い人が多いようです。
 調べてみると「海のはじまり」に出ていた目黒 蓮さんの身長は185 cmのようです。
 以前に建てられた建物はどのドアも180 cm ぐらいなので、背の高い人がドアのところを通る時は
 どうしてもしゃがまなければなりません。
 
 昭和の昔なら、身長が高い人はそれほど多くなく、ドアの高さが180 cm でも困る人はそれほどいなかったのかもしれません。
 最近は、多くなってきた身長の高い人に合わせてドアの高さも高くなってきているのだと思います。
 
 歩きながらいろいろな建物のドアを確認して気づいたことがあります。
 最近建てられた建物のドアは全て 200 cm ほどある高いドアなのです。
 見た時に「以前に建てられた建物」だと思われる建物のドアは 180 cm ほどの低いタイプなのです。
 逆に言うと、ドアの高さが高いか低いかで比較的新しい建物かどうかが判断できるのです。
 判断できるのは戸建てだけではありません。アパートやマンション、それに店舗も同じです。
 高いドアは比較的新しい建物のようなのです。
 
 年末年始になると、以前放送されていたテレビドラマが一挙再放送されることがあります。
 2025年01月02日に「東京MER」の再放送をたまたま観ました。
 その中で鈴木 亮平さん演じる喜多見 幸太がMERの仲間を自宅に招待するシーンがありました。
 食事がベランダに準備されていて、鈴木 亮平さんが部屋からベランダに出る時に、
 頭をぶつけないように、やはりしゃがんでいたのです。
 調べてみると鈴木 亮平さんも186 cmと長身でした。
 
   ・

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします

年賀状 … 最後の砦(とりで)

 年賀状の意味合いは人によって違うと思います。
 私の場合、年賀状は「最後の砦(とりで)と思っています。

 最近の10代、20代の人は生まれたときからパソコンや携帯電話があり、友達や知り合いとのやり取りは
 もっぱらそういった機器を通して行っているのではないでしょうか。

 私の場合は、そういった機器を使う前に知り合った友人や知り合いがいて、その中には、Mail アドレスや携帯の電話番号すら知らない人がいます。
 そういった人たちもスマホを持っていたり、SNSを使っていたりするのでしょうが、今まで教えてもらう機会もなかったため、
 連絡をとるのは、もっぱらその人たちの住所宛てに手紙やハガキを送ることになります。

 電話番号やMail アドレスやSNSを教えてもらっても日ごろやり取りをしないことが予想されるので、聞いたりすることもありませんでした。
 そのように日ごろやり取りをしない人たちと唯一繋がってきたのが「年賀状」だったのです。
 もし年賀状のやり取りもなくなると、私的には、いよいよ「付き合い・繋がり」がなくなったことを意味しています。
 別な言い方をすると「年賀状は最後の砦(とりで)」なのです。

 年賀状作成は、以前に比べると楽になったものの、それでも年末の忙しい時期に負担に思える作業です。
 ただ、それでも続けてきたのは「最後の砦」を守るため … のような気がします。

 年賀状のやり取りに関係なく、Mail や LINE などでやり取りをしている人がいます。
 そういう人たちは、たとえ年賀状のやり取りをしなくなっても付き合いは続いていくかもしれません。
 ほとんどの人と電子機器を使って連絡したりやり取りをしている人たちにとっては、年賀状は特になくても困らないモノなのかもしれません
 私の場合は、そういった連絡手段を持たない友人や知り合いもいるため、年賀状が最後の砦になっている一面があります。
 もし自分か相手のどちらかが引っ越して、住所変更の連絡をしなかった場合は、もう連絡する術がない人たちがいるのです。

 以前は楽しく話したり同じ時間や場所を共有していた人たちも、年賀状でぎりぎり繋がっている関係になっている場合もあります。
 遠く離れて住んでいて、日ごろ話す機会もないので、だんだんつながりが薄くなっていくのは仕方のないことだと感じています。
 
    

話題 (その他・英語に関係ないもの)

 この記事は英語と関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
「巻き戻し」って死後ですか?
 
 NHKの「チコちゃんに叱られる」を見ていた時に、その番組のナレーションをされている森田 美由紀さんが言っていた話です。
 誰かと一緒に動画を見ていて、もう1回見たい部分があったので「巻き戻しして」とお願いしたら、どういう意味か聞かれたそうです。
 今は「早戻し」と言うらしいのです。
 テープレコーダーや、VHSのビデオレコーダーを使っていた世代からすると、動画を前に戻すのは「巻き戻しなのです。
 文字通り、カセットテープやVHSビデオのテープを巻いて戻すので「巻き戻し」です。
 ただ、今は、YouTube などの動画を見ていても「巻いて戻す」という感覚はもうないのでしょうね。
 スイッチをオンするのを英語では、未だに turn on と当初の言い方 turn を使っているのに「巻き戻し」という言葉は生き残れなかったようです。
 
 それにしても、テープレコーダーや、VHSのビデオレコーダーでも「巻き送り」ではなく「早送り」というのに、なぜ「早戻し」ではなく「巻き戻し」という言葉だったのでしょうか?
 
   

 この記事は、2024年最後の新規投稿になります。2024年は、思ったほど新規投稿できませんでした。
 2025年は、英語に関する記事の投稿を充実していこうと思います。また過去の記事も改訂していくつもりでいます。

単語

[中学]
 □ LINE (ライン)知ってるなら、他の単語も一緒に覚えちゃえ
   メッセージ交換アプリの LINE (ライン)の文字と発音を知っているなら、一緒に他の英単語も覚えてしまいましょう。

    

  fine [fáin]「晴れた」「しごく元気な, 健康な」
 
    
 
  line [láin]「線」
 
 mine [máin]「私のもの」「鉱山」「地雷」
 
    
 
  nine [náin]「9, 9歳, 9時, 9人, 9個」
 
  pine [páin]「マツ」
 
 wine [wáin]「ワイン,ぶどう酒」
 
    
 
 
 英単語の発音と綴り(つづり)は独特で、英語を学び始めた人が苦労することの一つです。
  英単語の綴りを見て間違えた発音をしたり、発音から英単語の綴りを間違えることはよくあります。
  英語には「このような綴り(つづり)の時はこのように発音する」と言う「傾向のようなもの」がいくつかあります。
  意識しても、無意識でもかまわないので、この「傾向のようなもの」をつかむことで
  比較的楽に発音することと、英単語を正しく書くことができるようになると思います。
 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

 この記事は英語と全く関係がありません正しいという前提で読まないようにお願いします

藤 冬優花さん卒業 (欅坂46・櫻坂46)「ふーちゃんありがとう」
 
  本日2024年12月04日(水)、櫻坂46 から齋藤 冬優花さんが卒業されました
 齋藤 冬優花さん(以下、愛称の「ふーちゃん」と書かせていただきます)を知ったのは、現在の櫻坂46が欅坂46だった時のことです。
 たまたま、「二人セゾン」というMV (ミュージックビデオ)を見た時に、印象に残った3名のメンバーがいました。
 そのうちの一人が、ふーちゃんだったのです。他の二人は平手友梨奈さんと土生瑞穂さんだと後にわかりました。
 当時は欅坂46というグループ名は知っていても、メンバーに誰がいるのかさえ知りませんでした。
 当然、顔を見ても誰が誰だか全く分かりませんでした。
 
  欅坂46が普通のアイドルとは違うことが分かり興味を持ち、応援するようになりました。
 欅坂46が櫻坂46と改名する時は、このまま応援するか迷いましたが、
 様子を見ようと思ったまま、応援し続けて今日に至りました。
 ふーちゃんは、私にとってのいわゆる「推しメンバー」だったのです。
 
  今年(2024年)に入り、欅坂46のオリジナルメンバーが3人にまで減っていました。
 今年の4期生応募が始まったころからでしょうか、ふーちゃんが新しいブログを公開するたびに、いつもビクビクして内容を読み始めたのを覚えています。
 いろいろな状況を考えると、ブログの内容が、もしかして「卒業のお知らせ」… なのではないかとずっと緊張した感じだったのです。
 普通の内容だとわかるとホッとしました。そんなことがずっと続き、
 そして、ブログの内容が卒業のお知らせだとわかりました。
 複雑な気持ちと共に、「もうビクビクしなくていいんだ…」という感情も含まれていました。
 他の卒業してしまったメンバーを推していたファンの方も、もしかしたら同じような感情を味わっていたのたかも … と思いました。
 
  本日は、櫻坂46の Backs Live というライブが行われました。
 その中で、昨日に続き続きふーちゃんは「何度 LOVE SONGの歌詞を読み返しただろう」という楽曲のセンターを務めました。
 もともと、別な三期生のダンスがうまいメンバーがセンターをしている楽曲なのですが、
 ふーちゃんのダンスは、その人のダンスとは少し違っているものの、いつものようにキレキレで「圧巻」でした。
 まだまだ、こんなにすごいパフォーマンスができるのに残念だな … と思いました。
 櫻坂46 の中にはダンスがうまいメンバーが何人もいて、ふーちゃんはその中の一人なのです。
 
 櫻坂46 のメンバーの数を考えると、現状で新しいメンバーを募集するような時期とは全く思えなかった中、4期生の募集が始まりました。
 大人数のアイドルグループにとっては、ある程度のメンバーが卒業し、新しいメンバーが入ってくるのはしょうがないことなのだと頭では理解しているのです。
 ただ、ふーちゃんのパフォーマンスを、もう櫻坂46の中で見ることができなくなると思うと、やはり寂しい感情がわいてきます。
 その感情と共に、欅坂46と櫻坂46のためとファンのためにずっと頑張ってきてくれたふーちゃんに感謝したいです
 本日行われた Backs Live にはたくさんの Buddies (櫻坂46のファンの総称) が集まっていました。
 全ての人がふーちゃんのファンの方ではないと思うのですが、ふーちゃんの卒業セレモニーが始まると、
 みんなサイリュウムの色をふーちゃんのカラーの黄色にしてくれ、大きな声で声援してくれました。
 そんな心遣いができるファンの方にも感謝の気持ちでいっぱいです。声援の大きさに感動さえしてしまいました。



話題 (その他・英語に関係ないもの)

 この記事は英語とは全く関係ありません正しいという前提で読まないようお願いいたします
 
Mac Mni … 日本とアメリカの感覚の違い
 アメリカのスパイ映画などで、夜中に会社の役員室や家に忍び込みパソコンから欲しい情報を盗みだす…というようなシーンを見たことはないでしょうか。
 この時、忍び込んだ人がパソコンの前でだいたい最初にするのがパスワード入力です。
 日本では、真夜中の誰もいないオフィスなどに忍び込み、パソコンからデータを盗もうとする場合、通常は、まずパソコンの電源を入れなければならないのではないでしょうか。
 私の場合も、職場では帰宅する時にパソコンをシャットダウンして帰ります。自宅でも出勤時や長く家を空ける時、パソコンの電源は切っています。
 どうもアメリカでは、パソコンの電源は入れたまで、長くく使わない時は「スリープ」などの状態にする人が多いようなのです。
 アメリカに仕事で数年滞在していた友人も「アメリカ人はパソコンの電源を切らない」と言っていました。
 
 話は変わりますが、
 アップルが11月8日に手のひらサイズの Mac Mni というコンピューターを発売した。
 発売された時に、少し話題になったのが、電源ボタンが底面にあり、非常に押しずらいということでした。
 3Dプリンタを使って、電源ボタンを押しやすくする道具まで作った人まで現れました。
 
 この「押しずらい電源ボタン」についてアップルにコメントを求めたところ
 使わないから問題ないでしょ」というのが回答だったようなのです。
 アメリカでは、パソコンの電源を一回をいれたら、あとはスリープ機能を使うので電源ボタンは使わない…というのが多くの人がしている使い方のようなのです。
 
 日本人は、省エネとか節約などで、いろいろな電化製品の電源をこまめに切ったりするひとが多いように思われます。
 一方、アメリカではそういった意識が低いような印象をうけます。
 アメリカの家庭が出てくる映画やドラマを見ると、使っていない誰もいない部屋の電気もつけっぱなしにしているのをよく見かけないでしょうか。
 

 □ 下記のMac Mini の画像は、Apple の公式ホームページより拝借しています (リンクをクリックすると外部サイトが開きます)
 
   

話題 (その他・英語に関係ないもの)

 この記事は英語と関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
バットマンとイーロン・マスク氏
 
  アメリカのコミックスにはバットマンのような正義の味方が何人かいます。
 バットマンのように世の中を良くしようと思う時に必要なあると思うのです。。
 それは、余裕ではないでしょうか … 金銭的な余裕と時間的な余裕が必要と思われます。
 
他の人のために何かしたいと思っていても、自分がギリギリの生活をしていては他の人に何かすることは難しいのです。
 平日普通に働いている人は、有給休暇があるとしても、他の人が助けを求めている時に仕事を休んで何かをするにはどうしても限界があります。
 
 バットマンの正体は超大金持ちのブルース・ウェインです。
 特殊なバットマンカーや特殊なスーツを作る費用を出すことができます。
 市民が必要とするときには、いつでも出ていくことができます。
 必要なお金や時間を自由に使うことができるのです。
 これは、大金持ちだからできることだと思うのです。
 
 バットマンとイーロン・マスク氏には共通点があります。
 それは両者とも超大金持ちだということです。
 ただ両者には違いがあるように思えてなりません。
 自分のお金と時間を、バットマンは他人のために使っています
 他方、イーロン・マスク氏は、どうでしょう。
 私の目には、彼は自分や自分の会社に利益になることだけのために行動しているように映るのです。
 
 自分や自分が所属する組織のために行動するのは当然と言えば当然です。
 ただ、普通の人にはできない、超大金持ちと言われる人にしかできないことがあるように思えます。
 そういった超大金持ちである人が、普通の人と同じように私腹を肥やすような行動しかしていないのはとても残念な気がします。
 
   
 

英作文

□ 絵美木の下に立っている女の子です
  日本語を英語にした場合、下記の ① ② のどちらの英文になるでしょうか。
 ① Emi is the girl standing under the tree.
 ② The girl standing under the tree is Emi.

   

□ 日本語を読んだ時に「~」という部分が主語で動詞が「ですになるため、Emi is と続ける必要があります。
 ※ 日本語を英語にする場合も、日本語を英語にする場合も、[主語] を見つけるのが基本になります … [(述語)動詞] を見つけることが重要
  複雑でない文の場合は、なんとなくやっていてもできるかもしれませんが、文が複雑になってくると [(述語)動詞]はどれで、[主語]はどれかを正しく判断する必要性が出てきます

 ※ 下記の二つの英文は同じような意味ですが、「絵美は木の下に立っている女の子です」の英語は ① になります。
 ① Emi is the girl standing under the tree.
 ② The girl standing under the tree is Emi.
  ② は文法的に間違えていませんが、日本語とマッチしていません
   試験は理解しているかどうか確認するのが目的です。
   試験で与えられた日本語に対して ② の英文を書いた場合、私が採点する立場であれば、少し点数を上げても満点にすることはありません(正しく理解していないと考えるためです)。

 □ やり取りの中で考えればわかりやすいかと思います。状況によって ① と ② を使い分けています。
 ※ ① と ② で使われる状況が違います。二人のやり取りを適当に考えてみました。
 ①[質問]「絵美って子探してるんだけど、知ってる?」
     絵美木の下に立っている女の子です
     Emi is the girl standing under the tree.
      ※ 「絵美って子探してるんだけど、知ってる?」という質問に対して「木の下に立っている女の子は絵美です」というのは不自然です。
 
    

 ②[質問](指をさしながら)「あの女の子誰?」
     木の下に立っている女の子なら絵美です
     The girl standing under the tree is Emi.
      ※ 「あの女の子誰?」の質問に対して「絵美は木の下に立っている女の子です」というのは不自然です。

話題 (その他・英語に関係ないもの)

 この記事は英語と全く関係がありません正しいという前提で読まないようにお願いします
 
令和の米騒動
 
 円安などの影響で、いろいろなものの価格が上がってきました。
 パンや玉子などの値段が少しずつ上がるなか、米の値段だけはあまり上がらないでいました。
 自分の中で「米は優等生」だったのですが、最近は一番値上がりしたものが米のように感じています。
 急に値段が上がった一番の原因が「(2024年) 8月8日の南海トラフ地震の臨時情報の発表」と思っています。
 地震に備えて備蓄などを呼び掛けたためか、米を購入する人が増えスーパーから米が消えました。
 政府が備蓄米を放出してくれていたら、多少はよかったのでしょう。ここまで米の値段が上がることもなかったような気がしています。
 政府は「新米が出れば解消される」として備蓄米の放出はなく、スーパーの棚から米がない状態がずっと続きました
 米が買えない状態が長く続いたことが、米の値段を上げた原因のように思っています。
 
 米が買えない状態になる前は、5キロで千円台の米もありました。5キロ3千円台のものは私には高級品で、以前は購入したことがありませんでした
 私が好きな「ユメピリカ」は、安売りの時には税抜きで5キロ1980円の時もありました。
 
 米がスーパーの棚から消えたため、インターネットでカリフォルニア米を購入してみました
 8キロ税込みで4980円でした。カリフォルニア米を購入するのは初めてでしたが、
 購入した米には、おいしいという書き込みもあったため少し期待していました。
 実際に食べてみると、私にはおいしく感じませんでした
 今回購入したものは、日本で作られている米の種類とは異なり、米の粒が長く少しパサつくためピラフ・チャーハン、カレーなどに合うと言われている米です。
 日本の米のつもりで食べたため、期待ハズレだったのです。
 土鍋を使ったある程度いい炊飯器を使っているのですが、その炊飯器をもってしてもダメでした。
 8キロあるので、食べきるまでに結構長い日数がかかりました。
 カリフォルニア米を食べるまで「ご飯はおいしい」というのが当たり前だったので、ごはんを食べるのが正直きつい時期でした。
 
 カリフォルニア米を食べきった後に、ネットで購入していた「こしいぶき」という米を食べました。
 久しぶりの「こしいぶき」でしたが、ごはんだけでも十分おいしいのです。
 米の値段が上がる前、「こしいぶき」は、安い時は5キロ税抜き1800円ほどで買えていましたが、今回は5キロ税込み3600円しました。
 適当に購入したのではなく、検索してなるべく安いものを買ったのにこの値段です。
 近くのスーパーでは同じ銘柄の米が5キロ税抜き3700円ほどしています。
 最近は、コープでも以前のように棚に米が並ぶようになりました。
 ただ、値段は最低でも5キロ税抜き3000円以上するのです。以前1500円ほどで買えた米でも3000円以上するのです。
 普通の銘柄米なのに、「以前であれば絶対に購入しない高級米の値段」がするのです。感覚的には、米は数年前の倍の値段がしています。
 「高ければ買わないモノ」であればいいのですが、主食のお米は高くても買わなければならないのです。
 高いけれど、ごはん抜きで「おかずだけの食事」は余計食費が高くなります。
 また、たまの麺類はいいのですが、ずっと麺類は耐えられません。それだけごはんが好きなのです。
 最近の米の値段にはちょっとまいっています。
 
 2025年02月時点での追加情報になります
 最安い時には、税抜き価格1980円だったユメピリカですが、近くのスーパーで税抜き価格5280円まで上がっていました。
 とても「買おう」とは思えない価格になっていました …。
 
   ・
 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

 この記事は英語と全く関係がありません正しいという前提で読まないようにお願いします
 
恐るべし「櫻坂46 三期生」
 ・
 櫻坂46 三期生の単独ライブの配信を2024年10月09日と、リピート配信を10月13日に観ました
 以前は、ライブやコンサートと名がつく物を DVDや Blu Ray 以外で観ることはもうないだろうと思っていたので、
 配信という鑑賞の仕方が新たに登場してとてもありがたく感じています。
 
 この櫻坂46 三期生の単独ライブですが、期待はしていたのですが、期待をはるかに超えてきました
 内容を項目に分けて具体的に書こうと思います。
 
 ダンス
  今回のセットリストの楽曲の多くは、イントロの前にダンスを入れたり、間奏部分を長くするなどして通常の楽曲より長いバージョンでした。
  それだけ、ダンスに自信があるという現れだったようにも思えました。
  実際、ダンスレベルはすごかったと感じました。
  三期生が櫻坂46のメンバーに選ばれた後、山梨県の山中湖で合宿が行われました。
  その時のレッスンでは、ダンス未経験者の中には、周りについていけず音楽の途中で立ち尽くすような光景やダンスが思うようにできず涙する光景がありました。
  その時のことを思うと、ダンスのレベルは驚くほど上がったように思いました。しかも「どうにか踊っている」というレベルではなく
  入ってきた当初、ダンスが苦手だったメンバーでさえ「自信さえ持ってダンスしている」ようにも感じました。
 
  櫻坂46はポジションによってメンバーそれぞれが違う振付でダンスをすることが多いのですが、
  間奏部分でユニゾンと呼ばれる全員同じ振付でダンスする箇所も、今回見ていて気持ちがいいほどそろっていました。思わず「おー」と言ってしまうほどでした。
  「自業自得」という曲のイントロ前のソロダンスでは、高速でしなやかなダンスに感動さえ覚えました。
  櫻坂46のメンバーの中にはダンスを得意とする人が何人もいます。その人たちの多くは、どちらかというと「力強い」感じなのです。
  ダンスが得意な人であれば、テンポがゆっくりなら「しなやかに」ダンスするのは、それほど難しくないかもしれません。
  ただ、今回のは「しなやか」なダンスはとても速かったのです。
  今までの櫻坂では見たことのないタイプのダンスに新鮮さを感じました。
  パフォーマンスしていたのは、同じ三期のメンバーの一人から「(三期生の) 最終兵器」と呼ばれていた2人のうちの一人でした。。
  あまりにもダンスが速かったので、素人の私にはどうダンスしているか全く頭がついていっていなかったくらいでした。
  ただ、素人の私でさえ心揺さぶられました
 
  
  最初の何曲かを見ていた時に、歌が上手いと感じる人を見つけました。
  「ただ歌が上手い」だけではなく、声の音域や質などもいいのです。
  櫻坂46の中にも歌が上手いメンバーは何人かいます。ただ「ソロの歌も聞いてみたい」と思ったのは今回初めてでした。
  大人数のアイドルグループは、あまり歌唱力を重要視しないでメンバーが選ばれている印象があります。
  そのためか、声の質が魅力的で歌がうまいメンバーがいるのを発見し驚かされました
  その歌がうまいメンバーの他にも、声の質が近くて歌がうまいと思う人がもう二人いるのです。
  ライブの最後に、今月発売の10thシングルに入っている三期生楽曲の告知がありました。
  そのセンターを務めるのが、その「歌が上手い」と感じた人だったのです。
   ※ 10thシングルの特典映像に 8th シングルのバックスライブの映像が入っています。
     今回見つけた歌のうまい子が今まで見つけられなかったのか、その映像を注意しながら見てわかりました。
    それまでは、他のメンバーと一緒に歌っていることが多く、そのため歌がうまいことに気が付かなかったのです。
   ※ 今回、歌がうまいとわかった人は、山中湖の合宿で歌唱指導の先生から注目されていた二人のうちの一人でした。
   ※ 10thシングルに入っている三期生楽曲「本質的なこと」のMV (ミュージックビデオ)は ⇒ コチラ (外部サイトが開きます)
  
  トーク
  何曲かに1回の割合でトーク (MC) が入ります。緊張していることを感じさせるメンバーもいましたが、
  全体的に三期生はトークが上手いのです。リハーサル中の何気ない話題などを入れているのですが、聞いている人を楽しませてくれるような内容ばかりでした。
  今回に限らず、三期生のトークは、加入してごく早い時期におこなわれた「お披露目会」のころからしっかりしていると感じていました。
  もちろん、本人たちがもっている天性のようなものもあるとおもいますが、別なことも影響しているよな気がしています。
  以前、二期生がライブのトークの準備不足でスタッフの人から注意された経験が引き継がれているのではないでしょうか。
  三期生の中には「話し方が上手い」と感じさせられる人が一人います。
  櫻坂のライブでは、1期生・2期生も含めいろいろなメンバーのトークを聞いてきました。
  みんな個性があり、真剣な内容から楽しい・面白いトークがありました。ただ「話し方」という面で感心させられたのは三期生のこの人だけです。
  同じ内容のことでも、言い方やイントネーションで聞いた感じはずいぶんと違ってきます。
  今までになく、違う感覚ですんなりと入ってくる話し方をしていたのです。内容だけでなく「話し方」に驚かされました。
   ※ トークに関してスタッフの方から注意された話は、ライブの中で二期生のメンバーが話していました。
 
  個性的
  櫻坂46 の三期生11人全員はとても個性的です。
  ダンスが上手い人もいれば、歌が上手い人も、おしゃべりが得意な人もいます。感情表現が豊かな人もいれば、独特な雰囲気を持った人もいます。
  11人が似たような感じでなく、それぞれ個性的なのも多くの人を引き付けているところかもしれないと思いました。
 
  Buddies (櫻坂46ファン)
  Buddies と呼ばれる櫻坂46 のファンもすごいです。
  ライブやメンバーの気持ちを盛り上げてくれるのはもちろんですが、ライブを観る態度・姿勢も関心させられます。
  メンバーの気持ちが乗るようにとても大きな声で声援してくれますが、静かにしなければならない「静寂の暴力」の曲の時は本当に静かに見守っています。
  パフォーマンスする人たちも、このような応援なら心が動かされたり、力が自然と入るのだろうな…と思わされます。
 
   

単語 (高校)

ドジャーズ優勝
 
 本日(日本時間2024年10月21日)、大谷翔平選手が所属しているドジャーズがナショナルリーグの優勝をきめまし
 ところで、ドジャーズってどんな意味なんでしょう?
 何も考えないで、そのまま覚えていても何も問題ありません。
 英語の単語を覚える時は、多くの場合理由を考えるより、そのまま覚えた方がいいことが多いのです。
 
 ドジャーズですが、[動詞] dodge の末尾に er を付けた形になります。
 dodge は、ドッジボールの「ドッジ」になります。
 dodge は「ひらりと体をかわす」という意味で、er がついた dodger は「体をかわす人」という意味になります。
  duckdodge の記事は ⇒ コチラ
 
 それでは、dodgers は何から「体をかわす人たち」なのでしょうか?
 最近、たまたま見たメジャーリーグの歴史を紹介する番組の中で説明されていました。
 ドジャーズは、ロサンジェルスになるまで、本拠地はニューヨークだったらしいのです。
 その頃、ニューヨークには路面電車が多く走っていて、ドジャーズファンは、
 降りた駅から球場に到着するまで「走っていた路面電車」をかわしながらから歩いていたそうです。
 「路面電車をかわしながら歩いていた」ことから「ドジャーズ」と呼ばれるようになったとのことでした。
 
・   
 

前置詞

[中学][高校]
□ [前置詞]「~から始まります」の [前置詞] は from ではありません
 
 櫻坂46 三期生のライブ配信を2024年10月09日に観ました。
 そのリピート配信が10月13日にありました。そのリピート配信を見るために
 夕飯を済ませ少し余裕を持って配信画面を開いて始まるのを待っていました。
 三期生のライブは海外にも配信が行われ、日本語の下に英語でも案内が表示されていました。
 
 ライブの開始は19時半だったのですが、
 画面に日本語で「リピート配信は19時30分から始まります」という案内が書かれ、
 その分のすぐ下に英語で同じことが下記のように書かれていました。その英文を見て「おやっ」と思いました。
 The repeat stream will start from 19:30 JST.
  ※ JST: Japan Standard Time (日本標準時)
 
    
 
 
 日本語の「19時30分から」につられて from 19:30 と書かれていましたが、
 at 19:30 と at を使うのが正しい英語なのです。
 The repeat stream will start at19:30 JST.
  ※ この文で使われている will は、未来の情報を与える時に使う will です … 詳㋑説明は ⇒ コチラ
 日本語からすると from を使うのに違和感がない人も多いと思うのですが、
 何かが始まるのは、その時刻になった1回だけで、一旦始まったあとも始まることはないのです。
 from  を使うと、19時半に始まった後も、ずっと始まるような感じになるのかもしれません。
 
 ※ ちなみに、櫻坂46の公式ホームページのライブ配信 (外部サイトにつながります) についての英語の案内では下記ようように正しく記載されていました
  Repeat stream: October 13rd (Sun) Doors open (stream starts) at 18:30 JST / Performance starts at 19:30 JST
  ※ この英文では、未来のことを言っているのに動詞は現在形を使っています … 詳しい説明は ⇒ コチラ
 
 前置詞 at の詳しい説明は ⇒ コチラ
 日本語と英語で異なる感覚コチラ
 
   
 

不定詞 [高校]

[中学][高校]
~するための [名詞] [工事中 … 完成するまで少々お待ちください]
 
   

 日本語の「~するための〇〇」を英語にするときに、どのような英語を使いますか
 
 
 ここでは「~するための [名詞]」を表すのに [動名詞] を使う方法と [不定詞] を使う方法を紹介します。
 
  [動名詞] を使う方法
   ㋐ [動名詞]+[名詞] という言い方の中には、[動名詞] に「~するための」という意味が含まれているものがあります。
    [動名詞]+[名詞] の詳しい説明は ⇒ コチラ
    ※ 同じ形に見えても sleeping baby などは「~するための」という意味の [動名詞] ではなく「~している」という意味なので注意が必要です。
 
    ・swimming pool: 「泳ぐための」「プール」⇒「水泳プール」
    ・camping car: 「キャンプするための」「自動車」⇒「キャンピング・カー」
    ・shopping bag: 「買い物するための」「バッグ」⇒「買い物袋」
    ・drinking water: 「飲むための」「水」⇒「飲料水」
    ・sleeping bag: 「寝るための」「袋」⇒「寝袋」
    ・baking powder: 「焼くための」「粉」⇒ 「ベーキングパウダー(ふくらし粉)」
    ・driving license [=driver’s license]: 「 運転するための」「免許」⇒「運転免許」
    ・voting rights: [高校]「投票するための」「権利」⇒「選挙権」… 詳しくはコチラ
 
   ㋑ ㋐ の言い方は、[前置詞] for を使い下記のように書き換えることができます。
    ※ [動名詞]+[名詞] の言い方は、日常的によく使われる決まった言い方が多いため
     「買い物袋」であれば、通常 bag for shopping より shopping bag と言った方が言いやすく自然です。
 
 
    ・swimming pool ⇒ pool for swimming
    ・camping car ⇒ car for camping
    ・shopping bag ⇒ bag for shopping
    ・drinking water ⇒ water for drinking
    ・sleeping bag ⇒ bag for sleeping
    ・baking powder ⇒ powder for baking
    ・driving license ⇒ license for driving
    ・voting rights ⇒ rights for voting
 
 
  [不定詞] を使う方法
    [名詞]+[不定詞] という言い方ができるものがあります。
   ただし、この用法に使える [名詞] はどんな [名詞] でもいいわけではなく特定の [名詞] なのです。
   不確かな場合は、そのような言い方ができるか辞書などで確認した方が安全です。
 
   たとえば「選挙権」は、[動名詞] を使い the voting right と言うこともできれば、
   [不定詞] を使い the right to vote という言い方もできます。
   同じように「投票所」 の voting place が place to vote と言えるかと思うと、[不定詞] を使った言い方はできないのです。
   これは、この形で使える [名詞] がどのような [名詞] でもいいわけではないからなのです。
   この形では、日常生活であちこちで見かける一般的な 本やペン、バスなどの [名詞] は使えないと考えるとわかりやすいかもしれません。
   例えば「英語を勉強するための本」は book to study English は正しくなく、文の中でこの表現を見かけたら、
   この [不定詞] は、「英語を勉強するために」と言う意味と考えたほうがいいのです ([不定詞]の副詞的用法)。
 
   この形で使える [名詞] の多くは抽象的なものが多いです。詳しくは下記のURL (外部サイトが開きます)を参照ください。
   「同格の研究」コチラ

 
   ※ ただし、この [名詞]+[不定詞] という形で使えるものの中には、下記のような物も含まれます。
 
    ・license to fish
     釣り免許
    ・license to hunt
     狩猟免許
    ・license to sell alcohol
     種類販売許可証
    ・place to drink water
     水飲み場
    ・place to play
     遊び場
    ・place to wash hands
     手洗い場
 
    ・water to drink
     (飲み水) と言えるが要注意
 
 
 
 
 
 
 

不定詞 [高校]

[高校]
 高校生向けの記事です。中学生の方はご注意ください
不定詞形容詞的用法 [超詳細説明[工事中 … 完成までに少々お時間いただきます]
  
    

 
 □ いきなり問題です。
 ・I have a book to study English. に使われている [不定詞] は、次のどの用法でしょうか?
  形容詞的用法: 「英語の勉強のための本」を1冊持っています。
  副詞詞的用法: 「英語の勉強のために」本を1冊持っています。
 
 □ 答えを言う前に [不定詞] の形容詞的用法を考えてみましょう。
  [不定詞] の形容詞的用法は、[不定詞] を [形容詞] のように使っている使い方(形容詞的用法)です。
 
 
 □ まず2点の内容を確認しておきたいと思います。
  ㋐ [不定詞]は to+[動詞]の原形という形をしています。
   [不定詞] の基本的な説明は ⇒ コチラ
  ㋑ [形容詞] は
    [名詞]を説明します
    [名詞] に情報をプラスします (情報を付け加えます)
     [形容詞] の基本的な説明は ⇒ コチラ
 
  それでは、「不定詞の形容詞的用法」の説明を始めます。
 ① [不定詞] の形容詞的用法 の形
  [名詞]+[不定詞] という形をしています。
    英文の中で [名詞]+[不定詞] を見つけたら「不定詞の形容詞的用法」が使われている可能性があると考えてみましょう。
    [名詞]+[不定詞] が必ず「不定詞形容詞的用法」とは限らないので注意が必要です。
 
   例えば、次の英文はどうでしょうか。
   ・I am happy to hear that.
    不定詞 to hear の前 が happy [形容詞] のため「形容詞的用法ではない」と判断できます。
    [名詞]+[不定詞] という形をしていなければ 「不定詞の形容詞的用法」 でないことは確かです。
     
    
   

 ② [不定詞] の形容詞的用法 の3つのパターン
   上の①で説明では、形容詞的用法でない場合はすぐにわかります。
   ただ、形だけでは形容詞的用法なのか、副詞詞的用法なのか判断が難しい時があります。
   例えば、次の英文はどうでしょうか。
   ・I went to the park to play tennis.
    形だけを見ると、 park to play のところが [名詞]+[不定詞] となっているため 形容詞的用法に見えますが、
    実は、「テニスをするために公園に行った」という副詞詞的用法なのです。
 
 
   形容詞的用法副詞詞的用法は、判断が難しい場合があります。
   そこで、形容詞的用法を [名詞]+[不定詞]の部分に注目して
   3つのパターンに分類して、その3つのどれかに当てはまるかどうかで形容詞的用法かどうか判断します。
 
  □ [不定詞] の形容詞的用法 の3つのパターン
    ㋐ [不定詞] の 直前の [名詞] が [動詞] の [主語] の場合
    ㋑ [不定詞] の 直前の [名詞] が [動詞] の [目的語] の場合
    [不定詞] と その直前の [名詞] が同格の関係にあるもの
 
 
 
 
 
 ㋐ [不定詞]に含まれる[動詞]は誰が行うかに注目
   [不定詞] の直前の [名詞] が[主語] の場合 ( [不定詞] の前の [名詞] が動作を行う人・物)
   ・ I have no friends to help me.
    ※ 上記の文で help する人は no friends です ⇒ no friends が [主語] で help が [動詞] という関係性があります。
    ・ No friends help me. という文が作れます
      ⇒ I have no friends to help me. は 「不定詞形容詞的用法」 と言えます。
 
   ・I went to the park to play tennis. は、上記のように[名詞] と [不定詞] を抜き出し
    The park plays tennis. という文を作ってみます。変な意味 (公園は通常テニスはしません)になるので、この使い方ではありません。
 
    
 
 
 ㋑ [不定詞]に含まれる[動詞]の目的語に注目
   [不定詞] に含まれる [動詞] の [目的語] が [不定詞]の 直前の [名詞] の場合
   ※ [不定詞] の [動詞] の [主語]は、文章の [動詞] (述語動詞) と同じ。
   ・ I have no friends to help.
    ※ 上記の文で help する人は I で、no friends を help します。
     ⇒ help の [目的語] が no friends という関係性があります。
      「何を」 help するのが no friends になります
      ・ I help no friends. という文が作れ、意味上も不自然ではないため
       ⇒ I have no friends to help. は 「不定詞形容詞的用法」 と言えます。

 
   ・ I want something to drink.
    ※ 上記の文で drink する人は I で、something を drink します。
     ⇒ drink の [目的語] が something という関係性があります。
      「何を」 drink するかが something になります
      ・ I drink something. という文が作れます。
       ⇒ I want something to drink. は 「不定詞の形容詞的用法形容詞的用法」 と言えます。
 
   ・I went to the park to play tennis. は、上記のように[名詞] と [不定詞] を抜き出し
   ・I play tennis the park. という文を作ると文法的に正しくない文になります。
    ※ I play tennis in the park. なら文法的に正しい文なので、元の文に in を加え
    ・ I went to the park to play tennis in. とすれば 「不定詞形容詞的用法」 と言えます。
     意味は「テニスをするための公園に行った」となります。
 
 
     
 
 
 
 ㋒ [不定詞] と その直前の [名詞] が同格の関係にあるもの
   ※ 同格とは、[名詞] と [名詞]相当句が並び、後ろの要素が前の要素を説明する関係のことです。
   ※ 同格として、後ろに [不定詞] が使えるものには次のような [名詞] があります。
    ability, attempt, chance, condition, decision, desire, duty, effort, order, opportunity,
    permission, place, plan, right, reason, request, suggestion, tendency, time, way, wish など
 
     ※ これらはどんな[名詞] でもいいわけでなく、特定の [名詞] になります。
       一覧をよく見ると、特定の [名詞] は、ほぼ抽象的な名詞であることがわかると思います。
     ※ 同格として、後ろに [不定詞] が使えるこれらの [名詞] の中には、一般的な[名詞] park や book, pen, paper などは含まれていません
       このことから、 I went to the park to play tennis. は 同格の 形容詞的用法ではないと言えます。
 
    

  □ それでは、[不定詞]が使われている下記の英文はどの用法なのでしょうか。
  ・I have a book to study English.
   形容詞的用法: 「英語の勉強のための本」を1冊持っています。
   ㋑ 副詞詞的用法: 「英語の勉強のために」本を1冊持っています。

   形だけ見ると a book to study English は [名詞]+[不定詞] という形をしているため、形容詞的用法である可能性はあります。
   形容詞的用法であれば、次の3つのパターンのどれかに当てはまるので、確認していきます、
 
    [不定詞] の形容詞的用法 の3つのパターン
     ㋐ [不定詞] の 直前の [名詞] が [動詞] の [主語] の場合
     ㋑ [不定詞] の 直前の [名詞] が [動詞] の [目的語] の場合
     ㋒ [不定詞] と その直前の [名詞] が同格の関係にあるもの
 
 
     ㋐ A book studies English. … 意味がおかしくなるのでこのパターンではありません。
     ㋑ I study English a book. … 文法的におかしな文で、意味もおかしいので、このパターンではありません。
     ㋒ a book to study English … a book が to study English が説明していると考えられなくはありませんが、
                    book は、同格として後ろに [不定詞] が置ける [名詞] ではないため、このパターンではありません
    このように、形容詞的用法の3つのパターンに当てはまらないため、形容詞的用法ではないのです。
 
     ※ ㋑ で I study English with a book. であれば、文法的にも、意味的にも問題ありません。前置詞を付け足し
     ・I have a book to study English with. であれば 形容詞的用法と言うことができます。
 
 
   よくある間違い・勘違い
     the right to vote (投票権) のような 同格で使われている不定詞を見て、
    the room to vote (投票室) も、誤って「正しい英語」なのではないかと考えてしまいます。
    [不定詞] の前ににはどのような [名詞] でも同格として使えると考えてしまうと間違えた見方をしてしまいます。
    実際は、同格の名詞として後ろに[不定詞]を置けるのは限られた名詞なのです。
 
    このように間違えた考えをしてしまうと、次の英文も「テニスをするための公園」と解釈できるではないか … と考える傾向があります。
    ・I went to the park to play tennis.
 
    また、次の英文も正しいように思えてしまいます。
    ・I have a lot of things to talk.
     ※ 正しくは、上の英文は、次のようになります。
    ・I have a lot of things to talk about.
 
    ・Do you have something to write?
     ※ 正しくは、上の英文は、次のようになります。
    ・Do you have something to write with? … ペンのような筆記用具がないか聞いています
    ・Do you have something to write on? … 紙のような書く物がないか聞いています
 
 
 
 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

この記事は直接英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
予想外れた「海のはじまり」
 
  ドラマ「海のはじまり」が最終回を迎える前に、最終回の内容を予想しましたが、大きく外れました
 別れたしまった夏(目黒 蓮)と弥生 (有村 架純)が、海ちゃん (泉谷 星奈)を通して初めて会ったかのように知り合う … という展開を予想していました。
 
  実際の展開はどうだったかというと、個人的には予想を超えていい感じで終わりました
 急に休日出勤になった夏は、以前であれば 海ちゃんに一人でお留守番をお願いしていたと思うのです。
 夏は、それまでにいろいろなことがあり、いろいろな人からいろいろなことを言われ考えてきたのでしょう。
 思いなおして他の人にお願いすることにしたのです。
 そのお願いした人とは、夏からしたら一番お願いしずらいと思われる津野 (池松壮亮) だったのです。
 津野は、海のお母さん水季 (古川琴音) の同僚で、今まで夏に対して厳しい言葉を投げかけていた人だったからです。
 津野が夏のアパートにやってきたので、夏が仕事のため家を出ます。
 その後に、弥生と夏の弟の大和 (木戸大聖) までアパートにやってきて、3人で海と過ごすことになりました。
 夏と弥生はお別れしているので、3人をつなぎとめているのは海ちゃんなのです。
 
  ドラマが終わった後の展開は、ドラマを見ていた人がそれぞれに想像すればいいことだと思います。
 個人的には、その後も本来交流のなかった人たちが海ちゃんを通して繋がり続けていく … ような感じがしています。
 
・  
 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

この記事は英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
本当に、この先100年現れないのだろうか?
 
 日本時間の2024年09年20年に、メジャーリーグで、大谷翔平選手がホームラン50本・盗塁50を成し遂げました。
 この快挙に対して、もとプロ野球選手のデーブ大久保こと大久保博元さんがテレビ番組でコメントをされていました。
 すごいことだということを示すために、今生まれた子供が100歳になるまで、その子が見るホームラン・盗塁の記録は大谷選手のままだろう…というのです。
 確かにすごいことで、長いメジャーリーグの歴史の中でも今まで誰も成し遂げたことがない記録です。
 ただ、100年先も破られない記録かというと疑問があります。
 もし大谷選手が現れていなかったら、この先100年間も 50ホームラン・50盗塁をしている人はいなかったかもしれません。
 
 無理だと思われることも、誰かができることを示すと状況が変わることがあります
 二足歩行ロボットは、しばらくは実現が不可能だと思われていました。
 1996年に本田技研工業が、二足歩行ロボット ASIMO を発表しました。それを見た時は本当に衝撃的でした。
 それまで見たことがある二足歩行ロボットは、倒れないように「すり足」のような感じでぎこちない動きをするものだけでした。
 それが、人間のような滑らかな動きでロボットが歩いていたのです。それまで見てきたロボットとはレベルが全然違っていたのです。
 二足歩行ロボットが実現可能とわかったとたんに、ASIMOと同じかそれ以上の性能を持つ二足歩行ロボットが次々に世の中に出てきました
 
 大谷翔平選手が投手と打者の二刀流をすると言い続けた時は、実績がある元プロ野球選手のほとんどは無理だと言っていました。
 大谷選手が日本ハムファイターズに入り、ある程度二刀流の実績を積んで、メジャーリーグに挑戦する時点でも
 二刀流は無理と言う専門家がほとんどだったと記憶しています。
 大谷選手がメジャーリーグで実績を積むにつれ、最初は反対していた人たちの考えも変わってきたようでした。
 大谷選手が現れ、アメリカでも二刀流でメジャーリーグを目指す人が増えたと聞いています。
 もし大谷選手がいなかったら、この後100年も二刀流の選手は現れなかったかもしれません。
 できることを示してくれる人が現れることによって、それまで不可能だと思われていたことが可能になり、挑戦する人も増えてくるのです。
 
 大谷翔平選手が50ホームラン・50盗塁ができることを示してくれた今、
 それ以上の成績を狙おうと思い練習する選手がでてこないとは言えなくなったように思えてなりません。
 
 
 
 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
大谷翔平選手と映画「ルックバック」
 
  先日、映画「ルックバック」を観てきた時に、主人公の藤野のように本当に何かを夢中にしている人はいるのだろうか…と思いました。
 主人公の藤野は、学校にいる時も、帰宅してからもずっと絵を描き続けています。
 家族の他の人が一緒にソファに座ってテレビを楽しんでいる時も、一人台所のテーブルで絵を描いています。
 学校の友達が一緒にどこかに出かける時も、絵を描くために一緒に行動しません。
 学校で空いた時間は、他の人には目もくれず自分の席で常に絵を描いています。
 中学・高校の時は夢中になることを見つけた人も多いと思います。
 ただ、その見つけた「夢中になれること」以外にもやりたいことや、魅力的に思えることも多い年ごろだと思うのです。
 友達とカラオケに行ったり、映画を観にに行ったり、ファミレスで食事しながらいろいろおしゃべりをしたり…「青春」という感じがします。
 そのような「青春」と言るような楽しいことを全てしないで自分が好きなことだけに集中するような人が実際にいるのでしょうか?
 
  ずっと考えていたら、知っている人の中に一人いました。
 メジャーリーガーの大谷翔平選手です。個人的に知り合いではないので、情報は全てテレビ番組やインターネットの記事からになります。
 大谷選手は、チームメイトが食事などに誘っても「早く寝たいから」と、その誘いを断るらしいのです。
 これは、以前チームメイトだった人もテレビ番組で証言しています。
 試合や練習で疲労した体を回復するには睡眠が大切です。
 誰かと外食するとどうしても時間がかかってしまいます。その分睡眠時間を削ってしまうことになります。
 少しでもベストな状態で試合に臨むために、睡眠時間を十分にとる必要があり、
 大切な睡眠時間を削らなければならない外食はしたくないことの一つだと思われます。
 
 大谷選手が、インタビューでニューヨークのどこが好きか聞かれた時に、試合の後に出かけないのでわからないと答えたのは有名な話ではないでしょうか。
 メジャーリーガーであれば試合で、アメリカ各地の有名な土地を訪れます。有名な土地には魅力的な場所やお店、レストランがたくさんあるハズです。
 そのような場所に行くことより、ホテルで体を休めることを選ぶのが大谷選手なのです。
 
 大リーグで過去に誰も成し遂げたことがない「ホームラン50本、盗塁50」を2024年09月20日に成し遂げました。
 試合が終わってから、ロッカールームでチーム全員がシャンパンで乾杯をしたという記事を読みました。
 その記事の中で、「普段アルコールを飲まない大谷選手も、さすがにこの日だけはみんなと乾杯した」ということが載っていました。
 プロ野球の選手の中には、試合の前の日でも朝方まで飲んでいる人もいるようで、
 引退した選手の中には、お酒に関して伝説のような話が残っている人が何人もいるくらいです。
 大谷選手は、お酒は飲めても、(シーズン中の試合前は特に)お酒を飲むことを避けていることも納得できます。
 飲酒や喫煙は、スポーツをする上で、身体にマイナスの影響を与えることがあってもプラスの影響を与えることはありません。
 一流のプロスポーツ選手の中には、飲酒や喫煙をする人もいると思います。
 ただ、大谷選手のように超一流のプロ選手」を目指すのであれば、飲酒や喫煙は当然避けるべきもの中に入っているのではないでしょうか。
 宮田笙子さんオリンピック辞退に思う」という記事にも書きましたが、行動が規則に違反するかどうか以前に
 その道で、超一流になろうと考えているなら、オリンピックで本気でメダルを目指そうとしているのであれば
 誰かから注意されなくても、未成年かどうかも関係なく「飲酒・喫煙」は、してはいけないことだったと思うのです。
 
 大谷翔平選手も、映画「ルックバック」の中の主人公の藤野も
 自分がすべきことをただ黙々としている点では同じように思えてなりません。
 小説「木を植えた人」に登場する主人公もこの二人と非常に似ているように思えます。

・   
 

単語 (高校)

[高校]
Congratulations, Shohei Ohtani, on reaching 50-50!「大谷翔平選手, 50-50達成おめでとうございます!」
 
 これは、日本時間2024年09月20日に大リーグで、ホームラン50本・盗塁50を記録した大谷翔平選手に対して
 大谷選手のスポンサーをしている企業の一つである英会話のECCが贈った言葉です。
 
congratulation [kənɡrætʃuléiʃən]「おめでとう」
 ※「おめでとう」と言う時は、通常複数形にして Congratulations! のように表します
 ※「〇〇おめでとう」と言う時は、Congratulations on … のように言います。
  congratulation の中に 前置詞の on が含まれているので覚えやすいと思います。
 
 Congratulations on を使った例文
 Congratulations on your award.
  受賞おめでとう.
 Congratulations on the birth of your daughter!
  娘さんが生まれておめでとう!
 Congratulátions on your graduátion!
  卒業おめでとう
 
   ・

 ※ 日本時間2024年09月20日の試合で大谷翔平選手は、3打席連続ホームランを含む6打数6安打、10打点、2盗塁をきめました。
  20日の試合が終わった時点で、ホームラン51本、盗塁51を達成しています。

語順

[中学][高校][一般]
2つキムチ
 
  本日09月18日(水)帰宅していつものようにテレビをつけました。
 いつもは、朝見ていたNHKが映るのですが、今日はなぜかテレビ東京でした。
 いつものようにNHKにチャンネルを変えようとしたのですが、面白い番組だったのでそのまま観てしまいました。
 番組の内容は、東京に来ている外国人が何を食べるか一緒について行って取材するものでした。
 その人たちの中には片言の日本語を話す人が何人かいました。
 居酒屋に行った家族も少し日本語が話せるようで2つキムチ」と言って注文していました。
 何かを注文する時には「キムチ2つ」というのが、自然な日本語の語順だと思うのですが、
 日本語が片言なので、どうしても英語の語順で「2つキムチ」と言ってしまったのでしょう
 
 不自然なのは外国人だから …と考える人もいるかもしれませんが、意外とそうでもないんですよ。
 英文を日本語にする時に。「2つキムチ」のように、数字 ⇒ 名詞 と訳す日本人が多いのです。
 名詞 ⇒ 数字 とした方が自然な日本語になることが多いのですが、英語の語順で訳す人が多いのです。
 
 居酒屋に行ったその家族ですが、キムチの他に別な食べものも注文していたのですが、同じ語順で注文していました。
 その食べ物が思い出せないのです。「2つ枝豆」… だったかもしれません。
 枝豆は一番したの赤ちゃんが好きだったようです。
 エビフライは、おいしかったようでクロイちゃんが3尾全部ひとりで食べてしまいました。
 
  ・


話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は直接英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
エミー賞「ショウン」が受賞
 
 本日2024年09月16日にアメリカのエミー賞の主演賞などの発表がありました。
 発表の様子をニュースで見ました。発表する人が、受賞者が書かれた紙を開いて言いました「ショウ」。
 やっぱ、ガンって発音なんだ…。
 発表を聞いた時は、SHOGUN を「ショウ」と読むことを知らない人 (発表者)が
 SHOGUN を英語式に読んだため「ショウ」と発音したのだろうな…ぐらいに思っていました。
 
 念のために、辞書で調べたところ SHOGUN がちゃんと載っていたのです。
 発音記号も次のように書かれていました [ʃóuɡən, ʃóuɡʌn, ʃóuɡuːn]
 将軍は、「ショウ」なんですね …

 gun「銃」の発音は [ɡʌn]「ン」になるように、英語で、SHOGUN は「ショウ」となります。

 ※ 単語によっては、一つの単語に対して複数の発音があるものがあります。
  例えば、 data という単語には次のような発音があります [déitə, dǽtə, dáːtə, déitə, dáːtə]
  日本語ではデータと言いますが、英語では「ダータ」と発音する人もかなりの割合でいます。
 
   

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は直接英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします

ルックバック … 夢中になれることはありますか?
 
 2024年09月13日(金)に、アニメ映画「ルックバック」を観てきました。
 1時間弱のアニメ映画なのですが、普通の映画に分類されないということで、
 料金は一律1700円で、映画館の会員でも、遅い時間帯のレイトショーなどの割引もありません。
 普通の映画であれば会員割引で1000円で観られるので、割高でした。
 
 映画自体は、1時間弱と短いのに濃い感じで短い感覚はありませんでした。
 ネタバレになるため映画の詳しい内容は説明しないでおきますが、話題になるだけあってとても面白かったです。
 映画を観ながらずっと考えていたのは、
 誰からも強制されていないのに、これだけ夢中になってできるものを持っている人がどれだけいるのだろうか … ということでした。
 
 友達や家族も含め、他の人たちが一緒にどこかにでかけたり、楽しい話をしたり、テレビを観ている間も
 主人公の藤野は、そういったモノや、そういった人たちに全く関心もしめさず、また目もくれず
 ひたすら漫画を描いたり、絵の練習をしているのです。
 
   
 

話題 (その他・英語に関係ないもの)

※ この記事は直接英語とは関係ありません正しいという前提で読まないようお願いします
 
海のはじまり展開予想 (2024年09月14日)
 
 「海のはじまり」は、2024年のに楽しみにして見続けたドラマの一つです。
 海ちゃん (泉谷 星奈) の演技に毎回泣かされました。
 すれ違いがあったり、他の人を傷つけてしまったり、なんか「もやもや」としながらも見てしまっています。
 
 前回の放送で、(目黒 蓮)と弥生 (有村 架純)がお別れしてしまいました
 お別れの仕方を考えても、元に戻ることはなさそうな雰囲気です。
 この状態で、お別れしたまま最終回を迎えてしまうのでしょうか
 
 一つの望みは、海ちゃん弥生はお別れしていないということです。
 弥生海ちゃんのお母さんになることはありませんでしたが、海ちゃんと弥生は友達という形でつながっています

 この後の私の展開予想は次のようになります (2024年09月14日)。
 何らかの形で、弥生海ちゃんが一緒にいることろにが現れます。
 そこで、弥生海ちゃんのお友達ということで、にたいして「はじめまして。海ちゃんのお友達の弥生です」と自己紹介をします。
 と付き合っていたという事実がまるでなかったように、二人は初めて出会ったかのように関係が始まっていきます
 二人は、海ちゃんの友達と海ちゃんのお父さんという形で以前とはまた違う関係で付き合いが始まっていくのではないかと思っています。
 
 以前は、海ちゃん弥生の関係は、共通のを通したものでした。
 それが新しい関係では、二人は海ちゃんを通した関係、海ちゃんを中心とした関係になっています
 海ちゃんと弥生の仲が良くなっていけば、自然と弥生の関係もよくなっていきます。
 弥生とが結婚という形をとるかどうかはわかりませんが、
 海ちゃんを中心として二人の関係がよくなり、結果として三人がいい関係でいることが
 ドラマを観てきた人も含めいろいろな人が幸せになれるような感じがしてなりません。