スーパーでの買い物 Express Lane
この記事は英語と直接関係ありません。ご参考程度に読んでいただけたらと思います。
□ スーパーでの買い物 Express Lane
スーパーで買い物をしてお会計をする時に、日本ではレジごとに並んで列を作るのが一般的ではないでしょうか。
どのレジの列に並ぶかで、会計を終えるまでの時間が大きく変わる場合があります。
自分の前に会計する人が、小銭を出すのに時間をかけていたり、
タイミング悪くレシートの用紙切れなったり…早く会計できない理由はいろいろあります。
その理由の中に、自分の買い物は数点なのに、前に並んでいる人が、
いくつかの満杯の買い物カゴを会計している…ということもあるのではないでしょうか。
そのような場に出くわした時によく思い出すのがイギリスに語学留学していた時に
大きなスーパーでよく見かけた「Express Lane」というシステムです。
Express Lane は、買い物が数点の場合にだけ使用することができる専用のレジでした。
大きなスーパーでは、一週間分の食品などをまとめて購入する人も多く、
そのような人の後ろに並んだら、自分が数点しか買わないでもかなり待たされることになります。
そんな時に、この Express Lane を使えば早く買い物を終えることができるのです。
私がイギリスにいたのは1992年のことです。それからずいぶん年月が経ちますが、
これまで日本でこの Express Lane のようなシステムを見たことがないのは残念でもあり、驚きでもあります。
□ Express Lane について補足説明
・Express には「表現する」という意味もありますが、「急行, 速達」という意味もあります。
Express Lane は、文字通り急いで会計ができるレーンという意味のようです。
・Express Lane の呼び方はは、お店や国によっても異なるかもしれません。
・この Express Lane は、私が見た限りでは、どのスーパーでもだいたい一番端に位置していました。
・Express Lane を使える買い物の点数はお店ごとに決めているようです。
私がよく行っていたスーパーでは Express Lane を使えるのは買い物点数が5点までだったように記憶しています。
※ インターネットで Express Lane の写真を検索してみると、次のような表示が見つかりました。
※ 私が記憶していた数より、いずれの写真の表示の数も多くなっていました。
・12 items or fewer
・15 items or less
・about 15 items
・15 item limit
□ 関連英単語
・スーパー: supermarket
・レジ: checkout / checkout counter
・店員: shop assistant
・買い物カゴ: basket
・レシート: receipt
・商品: item
・In large supermarkets, certain checkout lanes will be designated “N Items or Less".
These “Express Lanes" allow customers with small orders to avoid a long wait in line behind those who are purchasing many items.
・