日野 無料英語教室 ひあら (無料塾)では、
 経済的に苦しいご家庭の子供さんたちのために無料で英語をお教えいたします

 無料教室だから「やらないよりはまし」ではなく、高い確率で確実に英語の実力を上げることができます。

 ■ 新しい投稿は、上部の [HOME] ⇒ [新規投稿] をクリックしてください。

sure と certainly「わかった・了解・はい /かしこまりました」

2024-05-15カジュアルな言い方 / 硬い言い方

surecertainly「わかった・了解・はい /かしこまりました」
 
返事で「はい、了解しました」「もちろん」「かしこまりました、承知しました」と言う時は、surecertainly を使うことができます。
 sure は友達同士の間などに使われ、よりカジュアルで、certainly は、どちらかというと硬い言い方(かしこまった言い方)になります。
 お店で、お客さんに対して「かしこまりました、承知しました」と言う時は、通常 certainly が使われます。
 会話では「依頼」⇒「返事」となるため、「依頼の文」も理解しておきましょう ⇒ コチラ
 
 ▢ sure [ʃúər / ʃɔː]「(返事で) はい, もちろん, いいとも」「確かな, 確実な」
  be sure (that) ~「~を確認している」スタディサプリのCMで 桐谷美玲さんが “I’m sure (that) you can do it."「(あなたが)できるって確信してるわ」と言っています
 
  教科書の例
  ・A: Can you help me? 「手伝ってくれる?」① L-07
  ・B: Sure. もちろん
   ※ この場合 Will you help me? が使えない場合があるのが分かりますか?★詳しくは「依頼の文」⇒ コチラ
    Can you~? の説明コチラ
 
  ・A: Your curry is delicious. May I have more? 君のカレーおいしいよ。もっと食べていい? ② L-05
  ・B: Sure. Just a moment. もちろん。ちょっと待って。
   May I~? の説明コチラ
 
  ・A: Could you give me some advice? 「アドバイスをしてくれないかな?」③ L-07
  ・B: Sure. What’s wrong? いいよ、どうしたの?
   ※ この場合 Would you~?が使えないのわかりますか?
   ※ 友達同士の会話の場合、Could you~?より Can you~? の方がいいのわかりますか?
   ※「アドバイスをしてくれないかな?」の日本語訳が正確でないのわかりますか。
   ※ Could you~? と Sureの丁寧さがマッチしていないのわかりますか?
    ★詳しくは依頼の文コチラ
 
  ・I am sure the guests will enjoy 'shodo’. ③ L-02
   私はきっと、ゲストが「書道」を楽しむだろうと思います。
  ・I’m sure he does. ③ L-07
   知っていると思います。
 
   

 ▢ certainly [səːrtnli]「[質問・依頼への返答として] もちろん, その通り, 承知しました」「確かに, はっきりと;自信をもって」
 

  教科書の例
  ・A: Would you put this card in the box?「箱にこのカードを入れていただけますか」③ L-04
  ・B: Certainly. かしこまりました。
   ※ この場合 Could you~? ではなく Would you~? でいいのがわかりますか。
   ※ Would you~? と Certainly の丁寧さがマッチしているのがわかりますか。
    ★詳しくは依頼の文コチラ
 
  ・E-mails are certainly convenient, but letters are special. ② L-07
   Eメールは確かに便利ですが、手紙は特別です。
  ・The photograph was certainly shocking, so were the photographer’s actions. ③ L-07
   写真は確かに衝撃的でしたが、写真家の行動も衝撃的でした。
 
   
 

 ▢ surecertain「確信して」「きっと~する」の詳しい説明は ⇒ コチラ

 ▢カジュアルな言い方」と「かしこまった言い方」の例 ⇒ コチラ