日野 無料英語教室 ひあら (無料塾)では、
 経済的に苦しいご家庭の子供さんたちのために無料で英語をお教えいたします

 無料教室だから「やらないよりはまし」ではなく、高い確率で確実に英語の実力を上げることができます。

 ■ 新しい投稿は、上部の [HOME] ⇒ [新規投稿] をクリックしてください。

訪問

[中学][高校]
visit [vízit]「訪れる, 訪問する」「に行く
※ visit を「に行く」と訳すことがありますが、visit は go と違って、visit の中に「」が含まれています
 同じ「図書館に行く」でも visit と使うと I visit the library. ですが ⇔ 対して go を使うと I go to the library. と to が必要です。
  ※「~に行く」を表す go to と visitコチラ


教科書の例 (NEW CROWN / Here We Go!)
・Many people visit our islands every year. ② L-03
多くの人たちが毎年私たちの島を訪れます。
・Yes. I’m going to visit my aunt in Kobe. ② L-04
うん、神戸のおばを訪問するつもりなんだ。
・Every year, 350,000 people visit the rock. ② L-05
毎年、35万人がその岩を訪れます。
・The Anangu are glad that people visit Uluru. ② L-05
アナング族は人々がウルルを訪れるのをうれしく思っています。
・I hope that I will visit Australia soon. ② L-05
私はオーストラリアをまもなく訪れることを願っています。
・So I’d like to visit Mongolia and stay in one. ③ L-05
だから、私はモンゴルを訪れてゲルに滞在したみたいのです。
・I want to visit Brazil. ③ L-05
ぼくはブラジルを訪問したいです。
・Why do I want to visit Brazil? ③ L-05
なぜ、ブラジルに行きたいですかって?
・I want to visit Okinawa. ③ L-05
私は沖縄に行きたいと思っています。

・I usually visit my grandparents. 1⃣ U-03 … こちらの文の説明は ⇒ コチラ
普段は祖父母のところに行くんだ。
・Do you want to visit the museum in Naruto? 1⃣ U-03 Listening 内
鳴門の美術館に行きたいんですね。




▢「訪問」に関係する単語・熟語コチラ

単語 (高校)

▢ まぎらわしい単語 ④ desert / dessert
 ※ 意味は全然違いますが見た目が似ているため、見間違えるとおかしな意味になります
 ※ desert / dessert という単語自体はそれほど重要な単語ではありません
  教科書などで登場した時に、つづりが似ていて間違いやすい単語があることと、区別する方法を覚えましょう。
  会話や、文章で出てきた時に意味がわかればOKです
 
desert [dézərt]「砂漠」「住む人のない」
 アクセントはにあります。
 desert の中に s1つです
 desert には「捨てる, 見捨てる, 厄介払いする, 取り除く」という意味もあります ⇒ コチラ

教科書の例
・And you can’t bring back the forests that once grew in areas that are now desert. 3⃣ U-07
  それに、みなさんは今や砂漠になってしまったところにかつて生い茂っていた森を取り戻すことはできません。
  ※ bring back「(元の状態に)戻す、回復させる」/ once「かつて」/ forest [fɔrist]「森林, 山林」
  ※ grow「成長する, 育つ」/ 2つの that …[関係代名詞]
 
例文
・the Desert of Gobi =the Gobi Desert = the Gobi
 ゴビ砂漠
・an interminable desert
 果てしない砂漠
・an oasis in the desert
 砂漠の中のオアシス
a desert island
 無人島
 ※ [仮定法] の項目でよく出てきます (「無人島に1つ持って行けるとしたら何を持って行きますか」…など)



dessert [dizəːrt]「デザート」
 アクセントは後ろにあります。
 dessert の中に s は2つです
 ※ dinner の最後に出るもので, 米国ではアイスクリーム・ケーキなど, 英国ではパイ・プディングなどが代表的
 
例文
・Would you care for dessert?
 デザートはいかがですか
・If you take the lunch, dessert and coffee go along with it.
 ランチをとればデザートとコーヒーがついてくる
・May I see the dessert menu?
 デザートメニューをお願いします
・She served apple pie and ice cream for dessert.
 彼女はデザートにアップルパイとアイスクリームを出した
・What would you like for dessert?
 デザートは何を召し上がりますか
 
  
 
   

とどまる

[中学][高校]
hang about / hang around「その場にいる,残る」
 hang about / hang around には「うろつく, ぶらつく」などの意味もあります
 
例文
・I just hang about/around at home doing nothing on Sundays.
 日曜日は家でごろごろしている
・There are always students hanging around that coffee shop.
 あの喫茶店はいつも学生が入り浸っている
・On Sundays I hang around at home.
 日曜は家でごろごろしている
 

 
▢ 「とどまる」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ
 

 

とどまる

[中学][高校]
remain [riméin]「居残る, とどまる, 滞在する」「のままである」

例文
・They left and we remained.
彼らは去り,私たちは残った
・The custom remained the same down the ages.
その習慣は昔から今までずっと同じだった
・Little remains to be said.
言い残したことはもうほとんどない
・The country remained neutral in the war.
その国は戦争で中立的な立場を取った
remain silent
依然として黙ったまま
・To remain as I am is impossible.
いつまでもこのままでいるのは不可能だ
remain away from school
学校を休む



「とどまる」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

とどまる

[中学][高校]
stay [stéi]「(場所・位置に)とどまる, いる」「止まらせる」「滞在」
 stay home / stay at home の詳しい説明 ⇒ コチラ
 
例文
・A small group stayed behind.
 少数の者が後に残った
・We had better stay indoors today.
 今日は家にいたほうがよさそうだ
・We will very likely stay home this evening.
 今晩は家にいると思います
・We can stay home if you want (to).
 あなたが望むならば私たちは家に居てもよい
・When it rains, he stays at home.
 雨が降ると彼は外出しない
・I would stay at home rather than go out.
 出かけるよりむしろ家にいたい
 

 
「とどまる」に関係する単語・熟語コチラ
 

カジュアルな言い方 / 硬い言い方

[高校]
provoke [prəvóuk]「を立腹させる, を怒らせる, を憤慨させる」「を引き起こす」
 provokemake [人] angry より堅い語になります。
 make [人] angry が日本語で「怒らせる」なら provoke が「立腹させる」のような響きになります。
 make [人] angry の説明は、この記事の下の方にあります。
 
覚え方
 プロボークして、相手を怒らせる
 ※ ボークとは、野球でピッチャーがする反則行為のことです。
 
  
 
例文
・Her rude answer provoked him.
 彼女の失礼な返答に彼は怒った
・be provoked by a person’s impudence
 人の厚かましさに憤慨する
・Don’t allow yourself to be provoked.
 かっとなってはいけません
・He provoked the anger of the gods.
 彼は神々の怒りを招いた
 
make [人] angry の説明
 ※ make [人] angry は「[人]を怒らせる」という意味になります
  make [人] angry に関する詳しい説明は、make A+B 「AをBにする」の項目参照 ⇒ コチラ
  make A+B 「AをBにする」では次の2つの例文を覚えましょう
   She made me happy. [彼女は私を幸せにした] … make [人] [形容詞]
   He made me laugh. [彼は私を笑わせた] … make [人] [動詞の原形]
 
 make [人] angry の例文
 ・What is it that made him so angry?
  彼をあんなにおこらせたのは何なのか
  ※[協調構文]と呼ばれる文になります(is it that を省略した文が強調しない普通の文になります)。
 ・Nothing ever makes Anne angry.
  どんなことがあってもアンは怒らない
 ・It makes me so angry when people are rude.
  失礼な人を見るととても腹が立つ
 
・  
 

[中学][高校]
nose [nóuz]「においをかぐ」「鼻」

例文
・Your nose is runny.
鼻水が出てるよ
・I had a bloody nose.
鼻血を出した
・water with a nose of pine needles
松葉の香りのする水
・a man who could always nose a crime
犯罪をいつもかぎつけることができた人
・The aroma of coffee greeted his nose.
コーヒーの芳香が鼻にぷーんときた



「鼻」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

[高校]
reek [ríːk]「強い臭気, 激しい悪臭」「悪臭を放つ」
※ 日本語で「情報をリークする」の「リーク」は、この reek ではなく、leak の方です。
▢ 参考
leek [líːk]「リーキ, セイヨウニラネギ」
leak [líːk]「漏らす」「漏らすこと, 機密漏洩」

例文
・the reek of decaying vegetables
腐りかけた野菜のにおい
・She reeked of [or with] perfume.
彼女は香水のにおいをぷんぷんさせていた
・The room reeked of tobacco smoke.
部屋はたばこ臭かった
・His breath reeked of tobacco.
彼の息はタバコ臭かった



▢「鼻」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

[高校]
stink [stíŋk]「悪臭を放つ, においがする」「悪臭」
※ stink の変化は stinkstank [stǽŋk] ⇒ stunk [stʌŋk]
stink は強くて深いな匂いがする場合に使います

例文
・He stank of liquor.
彼は酒臭かった
・She stank of garlic.
彼女はニンニクくさかった
・It stinks of smoke in here.
ここは煙くさい
・Your breath stinks.
息がくさいぞ


寝る

[高校]
doze off「 うたた寝する, 居眠りする」

▢ 例文
・I must have dozed off.
うとうとしていたに違いない
・I dozed off while watching TV.
テレビを見ながらうとうとした
・It was a boring meeting and I dozed off without realizing it.
退屈な会議で思わず居眠りしてしまった
・He dozed off as soon as he sat down.
席に着いたとたん, 彼は居眠りを始めた.
・I was just dozing off when I was awakened.
ついうとうとしていたところを起こされた
・Last night I dozed off for a while but hardly slept at all.
昨夜はちょっとうとうとしただけでほとんど眠れなかった
・He dozed off over a book.
本を読んでいるうちにうたた寝をしてしまった
・I was dozing off when she awakened me.
とろとろしたと思ったら彼女に起こされた



「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

寝る

[高校]
doze [dóuz] 「うたた寝する, 仮眠するする, まどろむ」「居眠り, うたた寝, まどろみ, 仮眠」

例文
・He dozed away the afternoon.
午後をうとうとと過ごした
・I must have dozed off.
うとうとしていたに違いない
・fall into a doze
ついうとうととしだす
・I was just dozing off.
ついうとうととしていた



「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

寝る

[高校]
siesta [siéstə] 「 (特にスペインや中南米諸国で)昼寝, 午睡, 昼休み」

例文
・take a siesta for an hour
一時間昼寝する
・take a siesta / have a siesta
昼寝をする



「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

寝る

[高校][中学]
nap [nǽp] 「ちょっとの間寝る, うたた寝する, まどろむ」「 (日中にとる)短い眠り, 昼寝, 仮眠」

教科書の例 (Here We Go!)
nap 1⃣ Page 20
take a nap「昼寝をする」2⃣ Page 141 Active Words
・It’s important for us to take a nap after lunch. 3⃣ U-06
昼食の後に昼寝をすることは私たちにとって大切なことだ。
※ It is … for [人]+[不定詞] の詳しい説明は ⇒ コチラ

例文
・I napped the afternoon away.
その日の午後は居眠りをして過ごした
have a nap / take a nap
昼寝する
・The short nap clarified his thoughts.
彼はひと眠りして考えがはっきりしてきた
・fall into a nap
うとうとする
・A 30-minute nap made me feel better.
30分間の仮眠で気分がよくなった



「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

寝る

[高校]
slumber [slʌmbər] 「眠る, (特に)軽く眠る, まどろむ, 居眠りする, うとうとする」「眠り, 浅い眠り,うたた寝」
slumber は特に文章の中で使われます

例文
・Last night he neither slept nor slumbered.
夕べは一晩中まんじりともしなかった
・sink into slumber
眠りに落ちる
・fall into (a) slumber
眠りに落ちる
・fall into a slumber
眠り込む
・The child slumbered soundly.
その子供はぐっすりと眠っていた
※ sound ⇒ コチラ
・Enjoy the honey ー heavy dew of slumber.
蜜(みつ)のような深い眠りの露を存分味わうのだ



「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

 

寝る

[高校]
sound [sáund] [形容詞]「<睡眠が> 深い, 十分な」
 
例文
・a sound sleep
 熟睡
 ※ fast asleep も同じ意味で使われます
・have a sound sleep
 ぐっすり眠る
・a very sound sleeper
 熟睡できる人
 
 
 
「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ
 

寝る

[高校]
asleep [əslíːp] [副詞]「眠って, 眠りに就いて」
※ sleep は ⇒ コチラ

例文
・fall asleep over a book
本を読んでいるうちに眠る
・It was so quiet that all nature seemed asleep.
万物が眠りについていると思われるほど静かだった
・fall asleep
寝入る, 寝つく
・awake or asleep
寝ても覚めても
・The baby seemed to be asleep. / The baby seemed to be sleeping.
赤ん坊は眠っているようだった
・When he reads books, he falls asleep.
彼は本を読むといつも寝てしまう
・My feet are asleep.
足がしびれている



「寝る」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

寝る

[高校]
sleep [slíːp]「眠る, 睡眠をとる, 寝る」「睡眠, 眠り

例文
・I was sleeping, for I was tired.
眠っていたが,それは疲れていたためだ
・The owl sleeps by day and feeds by night.
フクロウは昼間眠って夜餌(えさ)を食べる
・They slept days rather than nights.
毎日,夜ではなく昼に寝た
・I can’t sleep for the cold.
寒くて眠れない
・go to sleep
眠る
・He slept for the hour between 3 and 4 a.m.
午前3時から4時までの1時間眠った
・You’ll feel better after a good sleep.
ぐっすり眠ればきっと気分がよくなりますよ
・That medicine will induce sleep.
その薬は眠りを誘う



「寝る」に関係する単語・熟語コチラ

[高校]
smell [smél]「…のにおいを感じる, においをかぐ」「におう, においがする, 香る」「におい, 香り」

例文
・I smell something burning.
何か焦げくさいにおいがする
※ smell [モノ] -ing … 詳しい説明は ⇒ コチラ
・The smell of rotting garbage made me gag.
腐りかけた生ごみのにおいで吐き気を催した
・She smelled the meat to see if it was fresh.
彼女は肉が新鮮かどうかにおいをかいでみた
・A police dog ran smelling about.
警察犬はあちこちかぎ回った
・The flowers smell lovely.
その花はいい香りがする
・Bananas have their own characteristic smell.
バナナには特有の香りがある



「鼻」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

[高校]
sniff [sníf]「鼻を鳴らして息を吸う」「においをかぐ」「鼻をすする」

例文
・sniff at a flower
花の香りをかぐ
・They were all sniffling away.
しょっちゅう鼻をすすっていた
・Stop sniffing and blow your nose.
鼻をすするのはやめてかみなさい
・The dog sniffed at the bag when it smelled the drug.
麻薬のにおいがしたので犬はかばんをくんくんかいだ
・Because of hay fever, she sniffed constantly.
花粉症でいつも鼻をすすっていた
・He opened the milk and sniffed it.
彼は牛乳を開けてにおいをかいだ




「鼻」に関係する単語・熟語コチラ

叫ぶ

[高校]
jeer [dʒíər]「ひやかす, やじる, からかう」「あざける, ばかにする, やじる」「野次, 冷やかし, あざけり」

例文
・Don’t jeer unless you can do better.
自分がもっとうまくできないのなら,人を冷やかしたりするな
・The new generation jeered at her.
若い世代の連中は彼女をばかにした
・The students jeered the new teacher off the dais.
生徒たちは新任教師をやじって, 教壇から下ろした



「叫ぶ」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

叫ぶ

[高校]
yell [jél]「(苦痛・恐怖などで)叫ぶ, 泣きわめく」「(人に)怒鳴る, わめく」
※ yell には「エールを送る」という意味などもあります。



例文
yell with pain
痛くて叫ぶ
yell for him
大声で彼を呼ぶ
yell out for help
大声で助けを求める
yell in anger
怒ってどなる
・She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ
・The spectators yelled and cheered.
観客は大歓声をあげた
・The man yelled up the dogs.
大声で犬を呼び集めた



「叫ぶ」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

叫ぶ

[高校][中学]
call [kɔːl]「大声で呼ぶ (out), 大声で読み上げる」
 call には他に次のような意味もあります
 1⃣ 「Aを Bと呼ぶ
  ・We call the dog Pochi. (私たちはその犬をポチと呼びます)
   詳しい説明は ⇒ コチラ
   
 
 2⃣「(車など) を呼んであげる
  ・Call me a taxi. = Call a taxi for me. (タクシーを呼んでください)
   call the doctor / call the police (医者を呼ぶ / 警察を呼ぶ)
   ※ [命令形] ⇒ コチラ

・・・

3⃣ 「電話をかける
  ・“Can I call you later, Bob? I’m on the other line.” “Sure, no problem.” 「ボブ, あとでかけてもいいかい.今別件で話中なんだ」「ああ,いいよ」
   ※ Can I~? ⇒ コチラ / Sure ⇒ コチラ

・・・

例文
call the roll
 出席をとる
・He called her name to see if she was home.
 彼は彼女が家にいるかどうかを確かめるために名前を呼んだ
・He called (out), “Be quiet!”
 彼は「静かに」と叫んだ
 ※ まぎらわしい単語 ③ quit / quite / quiet ⇒ コチラ
・I called him, but he did not hear me.
 彼に声を掛けたが聞こえなかった
 hear+[] … 詳しい説明は ⇒ コチラ
・You don’t have to call me. I am right here.
 私を呼ばなくていいよ. ここにいるからね
・I called her name, but she pretended not to hear.
 私は彼女の名前を呼んだが,彼女は聞こえないふりをした
・My dog came running when I called him
 私の犬は呼ぶと走って来た
 came running の詳しい説明は ⇒ コチラ
 
   
 
「叫ぶ」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ
 

叫ぶ

[高校]
scream [skríːm]「叫ぶ, 金切り声を出す, 悲鳴を上げる, 絶叫す」「金切り声, 悲鳴, 絶叫」
・I scream. You scream. We all scream for ice cream.
・・私は叫ぶ. あなたも叫ぶ. 私たちはみんなアイスクリームが欲しいと叫ぶ
・・※ これはアイスクリームのプロモーションに作られた歌の一節のようです(1920年代) この文は教科書などでも紹介されています。



例文
・She screamed out in fear.
怖くて叫び声を上げた
・A scream shattered the quiet of the night.
金切声が夜の静寂を破った
scream (out) for help
助けを求めて悲鳴をあげる
scream with laughter
笑いころげる
・He screamed in agony.
苦痛の叫びをあげた



▢「叫ぶ」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

叫ぶ

[高校]
cry [krái]「叫び声を上げる, 叫ぶ, 泣き叫ぶ」
※ cry には 「泣く」という意味もあります ⇒ コチラ
※ [諺] It is no use crying over spilt milk. … 詳しい説明 ⇒ コチラ

▢ 例文
cry with pain / cry out with pain
痛くて声を上げる
cry aloud
大声で叫ぶ
cry for help / cry out for help
大声で助けを求める
cry against injustice / cry out against injustice
不正に対して反対の声を上げる
・The lost girl cried out to me for help.
その迷子の少女は大声で私に助けを求めた



「叫ぶ」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

泣く

[高校]
cry [krái]「泣く(weep), すすり泣く」
cry には「叫ぶ」という意味もあります ⇒ コチラ

例文
cry aloud in grief
悲しみのあまり大声で泣く
cry like a baby
おいおい泣く
・It’s childish of you to cry like that.
そんなふうに泣くなんて子供みたいだね
・She gathered the crying child in her arms.
泣く子を両腕の中にかき抱いた
・Tears / Crying won’t help me now.
もう泣いていても仕方がない



▢「泣く」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

叫ぶ

[高校]
shout [ʃáut]「大声を出す, 叫ぶ, 大声で呼びかける」「叫び声, 大声, 悲鳴, 叫ぶこと」

例文
shout at the boy
その少年をしかりつける
shout to the boy は聞いてもらうために大声を出す場合などに使います
・・ shout toshout at の関係は、throw to と throw at の関係に似ています 詳しくはコチラ
shout at a football match
フットボールの試合で大声の野次を飛ばす
・They shouted down the opposition.
怒鳴って反対の声を沈黙させた
・Come near so I won’t have to shout.
大きな声を出さずにすむように近くに寄ってくれ
・I was almost provoked to shout.
ほとんど叫び出したい気持ちになった
・A shout of joy broke from the crowd.
群衆から歓声が上がった


▢「叫ぶ」に関係する単語・熟語コチラ

[高校]
gasp [ɡǽsp]「(驚きなどで)息が止まる, 息が詰まる」「 (ショック・驚きで短く)息が止まること, 息を飲むこと」

例文
・I stopped short, with a gasp of astonishment.
ぎょっと息を飲んで急に立ち止まった
・the words came out in gasps
切れ切れに出た言葉
・It made me gasp (out).
息が止まるほどびっくりした
・His words came in gasps.
彼はあえぎあえぎ言った
・They panted/gasped for breath after the race.
レースのあとハーハーあえいでいた
・It was so funny that we were all gasping for breath.
それがあまりおかしかったのでみんな息ができないほど笑いこけた



「息」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

[高校]
pant [pǽnt]「あえぐ, 荒い息をする, 息を切らす」「息切れ, あえぎ」
pant には「ズボン」という意味もあります

例文
・a panting dog
ハアハアいっている犬
pant up the stairs
あえぎながら階段を上る
・He was panting from running up the stairs.
彼は階段を駆け上ってきたので息を切らしていた
・He climbed, panting heavily.
はあはあ息を切らしながら登った
・He began panting loudly.
荒々しくあえぎはじめた


「息」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

[高校]
sigh [sái]「ため息をつく」「ため息」

例文
sigh with relief
ほっとしてため息をつく
sigh with fatigue
疲れてため息をつく
sigh at the poor exam results
悪い試験の成績にため息をつく
sigh deeply / sigh heavily
深くため息をつく



「息」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ

応援する

[高校]
cough [kɔf]「(せき)をする, 咳払いする」「, 咳払い」

例文
・He coughed and coughed.
激しく咳(せ)き込んだ
・The medicine is efficacious against a cough.
その薬は咳(せき)止めによく効く
・a mentholated cough drop
・メントール入り咳(せき)止めドロップ
・a suppressive cough drop
咳(せき)止めドロップ
・have a bad cough
せきがひどい
・Honey helps the cough.
蜜は咳の薬になる



「息」に関係する単語・熟語 ⇒ コチラ