[高校]
▢ weld [wéld]「溶接する」「結合する, 接合する, 合一する, 密着させる」「溶接」
・
▢ 例文
・arc welding
・アーク熔接
・a welded seam
・溶接の継ぎ目
・eutectic welding
・低温溶接
・Different metals weld at different temperatures.
・金属はそれぞれ違った温度で溶接される
・The plates are joined together by spot‐welds.
・プレートはスポット溶接で接合されている
・He signed on at the factory as a welder.
・その工場に溶接工として就職した
・make sure the handle is welded firmly on to the pan
・取っ手が鍋にしっかり溶接されているのを確かめる
・weld words into a sentence
・単語を結合して文を作る
・weld iron
・鉄を溶接する
・a welding machine
・溶接機
・
▢ 溶接工、週末は野菜を植えるド
・
・
▢「合せる」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
weld「溶接する」「結合する, 接合する, 合一する, 密着させる」「溶接」
metamorphose「…の形態/性質を変化させる, 変形させる, 変質させる」
[高校]
▢ metamorphose [mètəmɔːrfouz]「…の形態/性質を変化させる, 変形させる, 変質させる, 一変させる」
・
・Adoさんの「新時代」の歌詞 (Lyrics) の中に「この世とメタモルフォーゼしようぜ」という言葉で出てきます。
・※「メタモルフォーゼ」というのはドイツ語読みのようです。オペンホーセ? 的な …感じでしょうか。
・
▢ 例文
・I can’t identify him since he is so metamorphosed.
・すっかり変わってしまっていて彼だとはわからない
・It takes a few weeks for the chrysalis to metamorphose into a butterfly.
・サナギがチョウになるには何週間かかかる
・The insects metamorphose into caterpillars.
・その虫はいも虫へと変態する
・A caterpillar metamorphoses into a butterfly.
・毛虫は蝶(ちょう)になる
・shale is metamorphosed to slate in a low‐temperature environment
・頁岩は低温環境で変成してスレート(粘板岩)になる
・
▢ メタルバンドにモー(牛)君とフォウクとズプーンを加えて変化させるんだ
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
fluctuate「絶えず変化する, 不規則に動く, 上下する, 一進一退する」
[高校]
▢ fluctuate [flʌktʃuèit]「絶えず変化する, 不規則に動く, 上下する, 一進一退する」
▢ 例文
・The price of gold fluctuated wildly last month.
金の値段は先月やたらに変動した
・the fluctuating waters of a stream
ゆらゆら揺れ動く小川の流れ
・a fluctuating market
変動の激しい市況
・Jim’s mood seems to fluctuate with the weather.
ジムの気分は天気によって変るようだ
・The exchange rates fluctuated wildly.
為替相場が乱高下した
・Stock prices fluctuated wildly.
株価は激しく変動した
・My weight fluctuates constantly.
私の体重は絶えず変動している
・Her temper fluctuates with the time of day.
彼女の機嫌は 1 日のうちにくるくる変わる
▢ フラダンス 9(ク) チューして8(エイト) … 変化している
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
renovate [rénəvèit]「を修理する, …を改装する, リフォームする, …を刷新する」
[高校]
▢ renovate [rénəvèit]「を修理する, を復元する, …を改装する, リフォームする, …を革新する, 刷新する」
・
▢ 例文
・renovate an old house
・古い家を改修する
・renovate a garment
・衣服を繕う
・renovate a garden
・庭に手を入れる
・renovate an attic
・屋根裏に手を入れる
・renovate an old cottage
・古いいなか家を修復する
・It took close to a year to renovate the house.
・その家の修復に 1 年近くかかった
・a renovated hotel
・新装のホテル
・renovate an old house
・古い家屋を修復する
・
▢ リナの壁(かべ)を糸で修理する
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
innovate「革新する, 刷新する」
[高校]
▢ innovate [ínəvèit]「革新する, 刷新する」「初めて取り入れる, 導入する」
・
▢ 例文
・innovate
on the present condition / innovate
in the present condition
・現状を一新する
・innovate
on another’s creation / innovate
in another’s creation
・他の人の創造したものに改良を加える
・innovate a computer operating system
・コンピュータ・オペレーティングシステムを導入する
・innovate a plan
・計画を刷新する
・Companies that fail to innovate will die.
・自らを革新することを怠る[刷新しない]企業は消えて行くだろう
・
▢ 胃が… 次はなべと糸 … 刷新される …?
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
vary「変える, 変更する, 改める, 修正する」
[高校]
▢ vary [vέəri]「変える, 変更する, 改める, 修正する」
・
▢ 例文
・Customs vary from country to country.
・習慣は国によって異なる
・The Chinese diet is probably more varied than that of any other country.
・中国料理はおそらくどの国のものより変化に富んでいる
・The climate here varies from that of your country.
・当地の気候はあなたの国の気候と違います
・Demand for certain products varies with the season.
・ある製品に対する需要は季節によって変化する
・Delivery times can vary.
・配達時期はいろいろです
・vary the stroke
・漕ぎ方を変える
・a varied career
・波瀾(はらん)万丈の経歴
・live a varied life
・変化に富んだ生活をする
・
▢ コンベアの寿司を食べて、鳥居(トリイ)のあるお宮に参拝 … 気分も変えないとね
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
convert「に変える, 転換する, 変形する, 改造する」
[高校]
▢ convert [kənvəːrt]「に変える, 転換する, 変形する, 改造する」
・convert 別の用途・目的にかなうように,その特色を変える
・
▢ 例文
・convert water into steam
・水を蒸気に変える
・convert the heating system to natural gas
・暖房システムを天然ガスに切り変える
・convert yards into meters
・ヤードをメートルに換算する
・Liquid converts to gas when heated.
・液体を熱すると気体になる
・a converted thief
・悔い改めた泥棒
・convert a barn into a house
・納屋を住宅に改造する
・convert water into ice
・水を氷に変化させる
・convert yen into dollars
・円をドルに替える
・convert from solid fuel to gas
・固形燃料をガスに変える
・My bedroom is in a converted attic.
・私の寝室は改装した屋根裏部屋にある
・convert coal into gas and liquid fuel
・石炭をガスと液体燃料に変える
・
▢ キツネ(コン)が鳥(バート)に変身~
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
transform「の形/構造を変える, 一変させる, 変形させる」
[高校]
▢ transform [trænsfɔːrm]「の形/構造を変える, 一変させる, 変形させる」
・※ transform: 形・性質・機能などをすっかり変える
・
▢ 例文
・The capital was transformed into a battlefield.
・首都は戦場と化した
・transform a person from Buddhism to Christianity
・人を仏教からキリスト教に改宗させる
・A caterpillar is transformed into a butterfly.
・毛虫は蝶になる
・Heat is transformed into energy.
・熱はエネルギーに変わる
・Electric energy can transform into light and heat.
・電気エネルギーは光と熱に変形される
・He was transformed into another man.
・彼は別人のようになった
・The atomic bomb transformed Hiroshima into scorched earth in a flash.
・原子爆弾は広島をあっという間に焦土にした
・
▢ ボールを取らんす、そのすきにホームイン … チームを一変させる
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
adapt「を適応させる, 順応させる, 改造する」
[高校]
▢ adapt [ədǽpt]「を適応させる, 順応させる, 改造する」
▢ 例文
・They adapted themselves to the change quickly.
素早く変化に順応した
・He adapted the novel for a movie.
彼は小説を映画用に脚色した
・She had the ability to adapt easily to all circumstances.
あらゆる状況に対して適応能力があった
・adapt oneself readily to new surroundings
新しい環境にすぐ慣れる
・adapt a motorboat for fishing
モーターボートを釣船に改造する
・adapt one’s way of life to the new circumstances
生活様式を新しい環境に合せる
・adapt the book for children
子供向きに本を書き直す
▢ 頭にボールがあたり「あだ」驚いてぷっとしました
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
alter「変える, 改める, 変更する」
[高校]
▢ alter [ɔːltər]「変える, 改める, 変更する」
・
▢ 例文
・alter a coat
・上着を仕立て直す
・alter a dress
・(体型や流行に合うように)衣服を直す
・alter the storeroom into a bedroom
・納戸を改造して寝室にする
・alter an opinion
・意見を改める
・alter a house
・家を改造する
・alter the course of history
・歴史の流れを変える
・
▢ 予定を変えてツルをオル … やったー
・
・
・
・
▢「変わる」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
make a mess of「…を台なしにする, …し損なう」
[高校]
▢ make a mess of「…を台なしにする, …し損なう」
・※ mess の説明ページ ⇒ コチラ
・
▢ 例文
・make a mess of the room
・部屋をめちゃくちゃにする
・I managed to make a mess of the whole thing.
・愚かにも何もかもめちゃくちゃにしてしまった
・He made a precious mess of it.
・ひどいへまをやった
・A pretty mess you have made!
・何というへまをしでかしたんだ
・She made a mess of the party.
・彼女はパーティーの雰囲気をこわした
・The heavy rain made a mess of the potted plant.
・大雨で鉢植えがめちゃくちゃになった
・I’m making a mess of my life.
・私の人生は失敗ばかりだ
・Try not to make a mess of things again.
・またしくじらないように気をつけなさい
・
▢ 散らかして(make)やる~ こりゃダメッス
・
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
impair「悪くする, 減じる, 弱める, 害する, 損なう」
[高校]
▢ impair [impέər]「悪くする, 減じる, 弱める, 害する, 損なう」
・
▢ 例文
・hearing-impaired persons
・難聴者
・impair one’s health
・健康を害する
・One’s health is impaired by overwork.
・人の健康は過労によって損なわれる
・Reading impaired his sight.
・読書のため視力を悪くした
・impair one’s vision
・視力を損なう
・His liver was impaired by heavy drinking.
・彼の肝臓は深酒で悪くなった
・seriously impair one’s health
・著しく健康を損ねる
・
▢ ゴミの中(イン)にあるペアカップ … 印象を悪くする
・
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
deface「…の外観を損なう, 醜くする」「…の価値を損なう」「すり消す, 読みにくくする」
[高校]
▢ deface [diféis]「…の外観を損なう, 醜くする」「…の価値を損なう」「すり消す, 読みにくくする」
▢ 例文
・deface a wall by writing on it
壁に落書きしてよごす
・a tablecloth defaced by penciled notations
鉛筆書きのメモでよごされたテーブル掛け
・This book is badly defaced.
この本はひどく傷んで読めなくなっている
・be defaced by a scar
傷跡で外観が損なわれる
・The stamp has become defaced.
印が磨滅した
・deface a road sign
道路標識の表面を傷つけて判読不可能にする
▢ 化粧水でフェイスパックして厚化粧 … 醜くする
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
mutilate「骨抜きにする, 損なう, 台なしにする」「手足などを切断する, 枝を切る」
[高校]
▢ mutilate [mjúːtəlèit]「骨抜きにする, 損なう, 台なしにする」「手足などを切断する, 枝を切る」
・
▢ 例文
・mutilate books
・書物のある部分を改ざん・削除して台無しにする
・He has completely mutilated the original.
・原物/原文をすっかり台なしにした
・mutilate a statue
・彫像から手足をもぎ取る
・Many people are mutilated in car accidents every year.
・毎年多くの人が自動車事故でひどい損傷を負う
・They mutilated his face beyond recognition.
・彼らは彼の顔を見分けがつかぬほど傷つけた
・Her arms were mutilated in the accident.
・彼女の両腕は事故で不自由になった
・
▢ せっかくのミュージカルを鼻たれいと … 台なしに
・
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
ruin「破壊する, 荒廃させる」「傷つける, 台無しにする」「遺跡, 廃墟」
[高校]
▢ ruin [rúːin]「破壊する, 荒廃させる」「傷つける, 台無しにする」「遺跡, 廃墟」
・※ ruin 外的要因によるものよりも,時の推移などにより自然に内部から崩壊,分裂,分解した状態を暗示
・
▢ 例文
・The world is headed for ruin.
・世界は破滅への道をたどっている
・The town lay in ruins.
・その町は廃墟(はいきょ)と化していた
・a ruined city
・崩壊した都市
・He ruined himself by investing too much in a risky business.
・危い事業に投資しすぎて破産した
・ruin one’s reputation
・評判を台無しにする
・You’ll ruin your career.
・将来を台無しにしてしまうぞ
・ruin one’s health
・健康を完全に損なう
・The electrical system was ruined by water.
・電気系統が水にぬれて駄目になった
・He was ruined by his easiness.
・彼はだらしなさのせいで破産した
・If you screw it too tight, you’ll ruin the thread.
・あまりひどくねじると山がつぶれる
・
▢ カレーのルーを大量に入れて(インして)カレーが台無しに
・
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
spoil「駄目にする, 悪くする, 損なう, 壊す, 害する, 使えなくする」
[高校]
▢ spoil [spɔil]「駄目にする, 悪くする, 損なう, 壊す, 害する, 使えなくする」
・※ spoil: 価値, 質, 有用性などを損なうという意味の一般語
・※ spoil を使った諺(ことわざ)がいくつか出てきます。教科書などでもよく見かけるものです。
・
▢ 例文
・The water stain spoiled the painting.
・水がこぼれて絵が台無しになった
・grow up spoiled
・甘やかされて育つ
・They poisoned themselves on spoiled fish.
・彼らは腐った魚を食べて中毒を起こした
・spoil a sheet of paper
・紙を1枚書き損じる
・spoil eggs
・卵を腐らせる
・One bad apple spoils the barrel. [=The rotten apple injures its neighbors.]
・[ことわざ] 腐ったリンゴは周りのものを駄目にする
・Too many cooks spoil the broth.
・[ことわざ] 料理人が多すぎるとスープの味を損ねる, 船頭多くして船山に登る
・Spare the rod and spoil the child.
・[ことわざ] むちを惜しむと子供が駄目になる;かわいい子には旅をさせよ
・Don’t spoil your own chance of life.
・人生のかけがえのないチャンスをつぶすな
・Milk spoils if not refrigerated.
・牛乳は冷蔵しないと腐る
・
▢ スポイトいる? … ってどんなプレゼントじゃ … クリスマスをダメにしている
・
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
mar「損なう, 傷つける, 台無しにする」
[高校]
▢ mar [máːr]「損なう, 傷つける, 台無しにする」
・※ mar 通例, 物的損傷の場合には外部的または表面的な損傷に関して用いる
・
▢ 例文
・The scratch marred (up) the table.
・その傷はテーブルの外観を損なった
・mar the beauty of the scenery
・景観を損なう
・My pride was much marred (up) by his words.
・私の誇りは彼の言葉でひどく傷つけられた
・The start of the season was marred by the awful weather.
・季節の始まりは悪天候のために台無しにされた
・The celebrations were marred by violence.
・祝賀会は暴力行為によって台なしになった
・His handsome face was badly marred by a hideous scar across the cheek.
・彼の美しい顔はほおのひどい傷により損なわれていた
・Her face was hideously marred.
・彼女の顔の損傷はひどかった
・The war marred their happiness tragically.
・戦争によって彼らの幸福は痛ましいほどめちゃめちゃにされた
・mar one’s image
・イメージを傷つける
・
▢ ポチがひと様の自動車を台なしに … まあ~
・
・
▢「台無し」に関する単語・熟語 ⇒ コチラ
・
give way「崩れる, 壊れる, 折れる, 破れる」「道をあける, 道を譲る」
[高校]
▢ give way「〈橋などが〉崩れる,壊れる」「くずれる, 折れる, 破れる」「道をあける, 道を譲る」
▢ 例文
・The ice gave way.
氷が割れた
・Don’t push against the fence. It will give way.
柵(さく)を押さないで. 倒れるでしょ。
・The bridge would give way under heavy traffic.
橋は交通量が多いと崩れ落ちるだろう
・The roof gave way under a heavy load of snow.
雪の重さで屋根が落ちた
・give way to a patrol car
パトカーに道を譲る
▢ 橋が崩れて道通れないので、あげる(give)道(way)
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
breach「破ること, 割れ目」「違反, 不履行, 侵害」「破る, 突破する」
[高校]
▢ breach [bríːtʃ]「破ること, 割ること, ひび, 割れ目, 裂け目」「違反, 不履行, 侵害, 破棄」「破る, 突破する」
・
▢ 例文
・make a breach in a wall
・壁に穴をあける
・close a breach
・割れ目を詰める
・breach of privacy
・プライバシーの侵害
・a breach of contract
・契約違反
・A breach opened in the walls.
・壁に穴が開いた
・You are in breach of contract.
・契約に違反している
・a breach of confidence
・秘密をしゃべること
・The storm had breached the sea wall in two places.
・嵐は2か所にわたって防波堤を破った
・
▢ ブリで頭をゴチン、鼻血が…
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
rupture「破る, 裂く, 破裂させる」「破裂, 破壊, ヘルニア」
[高校]
▢ rupture [rʌptʃər]「破る, 裂く, 破裂させる」「破裂, 破壊, ヘルニア」
・
▢ 例文
・the rupture of a blood vessel
・血管の破裂
・He ruptured a blood vessel.
・血管が切れた
・She ruptured an artery.
・彼女の動脈が破れた
・The artery ruptured.
・動脈が破れた
・His eardrum has ruptured.
・鼓膜が破れた
・The flood led to the rupture of the dam.
・大水のためダムが決壊した
・a rupture in the earth’s surface
・地表の裂け目
・come to a rupture
・<交渉が> 決裂する
・suffer a rupture
・ヘルニアを患う
・
▢ もしや、あれは天空の城、ラプチャ? ロボットが破壊している…
・
・・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
extirpate「<害虫などを>駆除する, 全滅させる」「全廃する, 絶滅させる, 根こそぎにする」
[高校]
▢ extirpate [ékstərpèit]「<害虫などを>駆除する, 全滅させる」「全廃する, 絶滅させる, 根こそぎにする」
・
▢ 例文
・The breed was extirpated out of the island.
・その種族はその島から絶滅した
・extirpate weed
・雑草を根絶やしにする
・extirpate an evil
・弊害を根絶する
・extirpate an organ
・器官を摘出する
・extirpate a tumor
・腫瘍(しゅよう)を摘出する
・
▢ X(エクス)メーターの公共料金をペイペイで…と
絶滅させる
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
annihilate「全滅させる, 絶滅させる, 破壊し尽くす, 滅ぼす」
[高校]
▢ annihilate [ənáiəlèit]「全滅させる, 絶滅させる, 破壊し尽くす」「殺す, 滅ぼす,殲滅(せんめつ)する」
▢ 例文
・The plague annihilated the population of the city.
疫病でその都市の人口は激減した
・The bomb annihilated the whole city.
その爆弾で全市が壊滅した
・All life near the epicenter was instantly and totally annihilated.
震源地に近い生命は一瞬にして全滅した
・annihilate all enemies
すべての敵を全滅させる
・The fleet was all but annihilated.
艦隊はほとんど全滅であった
・The human race could be annihilated if there is a nuclear war.
核戦争が起これば人類は滅びてしまうかも知れない
▢「兄~」「比例だぞ」「と言っています」… 比例して絶滅するらしい … 知らんけどな
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
devastate「荒廃させる, 徹底的に破壊する, くじけさせる, がっくりさせる」
[高校]
▢ devastate [dévəstèit]「荒らす, 荒廃させる, 徹底的に破壊する」「圧倒する, くじけさせる, がっくりさせる, 打ちのめす」
・
▢ 例文
・The invaders devastated the city.
・侵略者はその都市を荒廃させた
・She was devastated by grief.
・悲しみに打ちひしがれていた
・a devastating fire
・壊滅的な火事
・The atomic bomb was used, to devastating effect.
・原子爆弾が使われ壊滅的な結果をもたらした
・I was devastated by the news.
・そのニュースを聞いてショックを受けた
・a devastated area
・大きな被害を受けた地域
・a devastating avalanche
・壊滅的ななだれ
・a devastating catastrophe
・壊滅的な惨事
・
▢ 出刃包丁(ではぼうちょう)をすていと徹底的に破壊する
・
・・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
lacerate「切り裂く, 引き裂く」「どく傷つける, 苦しめる」
[高校]
▢ lacerate [lǽsərèit]「切り裂く, 引き裂く」「どく傷つける, 苦しめる」
・
▢ 例文
・His bitter criticism lacerated my heart.
・彼の厳しい批判は私の心をずたずたにした
・a lacerated wound
・裂傷
・He had been badly lacerated by the tiger’s claws.
・トラのつめでひどく引き裂かれていた
・You really lacerated her feelings.
・ 彼女の気持ちを本当にひどく傷つけたぞ
・
▢ 辛さ(つらさ)は、転勤命令(めいれい)と生活苦
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
shatter「粉々に打ち砕く, 粉砕する」
[高校]
▢ shatter [ʃǽtər]「粉々に打ち砕く, 粉砕する」「めちゃめちゃにする, ひどい損害を与える, 台無しにする」
・
▢ 例文
・shatter a light bulb
・電球を割る
・The impact of the colliding cars shattered the windshield.
・車がぶつかり合った衝撃でフロントガラスが粉々に砕けた
・shatter windowpanes
・窓ガラスを粉みじんに割る
・The war has shattered our economy.
・戦争でわが国の経済が壊滅してしまった
・shatterproof glass
・飛散防止ガラス
・A single gunshot shattered the peace.
・1発の銃声が静寂を破った
・The heat of the water caused the glass to shatter.
・お湯が熱すぎてグラスが割れた
・
▢ シャッターの「ッ」を取る時に粉砕する
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
tear「裂く, ひき裂く, ひきちぎる」
[高校]
▢ tear [tέər]「裂く, ひき裂く, ひきちぎる」「ひったくる, もぎ取る」「あける」
・※[変化] tear ⇒ tore [tɔːr] ⇒ torn[tɔːrn]
・※ tear [tíər] には「涙」という意味もあります。発音が違うので注意が必要です。
・
▢ 例文
・He hitched his jeans on a nail and tore them.
・ジーパンを釘(くぎ)に引っかけて裂いてしまった
・He tore the bill in half, making it impassable.
・紙幣を半分に裂いて使えなくした
・He tore out one of the pages.
・ページの1枚を破り取った
・tear a letter into pieces
・手紙をずたずたに裂く
・tear to rags
・ずたずたに引き裂く
・tear it in two / ear it in half
・2つに裂く
・
▢ 手赤(てあか)いので引き裂く
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
split「縦に割る, 裂く, そぐ, ひき裂く, 分離する, 分ける」
[高校]
▢ split [splít]「縦に割る, 断ち割る, 裂く, そぐ」「裂く, ひき裂く, ひきちぎる」「分離する, 分ける」
・
▢ 例文
・split a lobster the long way
・ロブスターを縦に割る
・split a log in two
・丸太を真っ二つに割る
・split a board into two layers
・板を2枚に割る
・Deep sorrow splited her heart.
・深い悲しみで彼女の胸は張り裂けんばかりだった
・We split up rations.
・食料を分配した
・split a fat into glycerol and fatty acid
・脂肪をグリセリンと脂肪酸に分解する
・The board split in half.
・板が2枚に割れた
・The group of children split up into two teams.
・子供たちの一団は2つのチームに分れた
・We’ll split up here.
・ここで別れよう
・split the bill
・割り勘にする
・
▢ スプーンでリットウ両断
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
smash「粉々に砕く」「たたきつける, ぶつける」「壊れる, 砕け散る」
[高校]
▢ smash [smǽʃ]「粉々に砕く」「たたきつける, ぶつける」「壊れる, 砕け散る」
・
▢ 例文
・a smash hit
・大当たり
・smash a glass
・コップをたたき割る
・smash a mirror
・鏡を砕く
・smash a window
・窓ガラスをたたき割る
・be smashed to fragments
・粉々に打ち砕かれる
・He smashed the mug against the wall.
・彼はマグカップを壁にぶつけて粉々にした
・smash a door open
・ドアをたたきあける
・smash an enemy
・敵軍を撃破する
・smash a stone through the windowpane
・石を投げつけて窓ガラスを突き破る
・
▢ スマホが粉々に … シュ
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
corrode「腐食する, 浸食する」「徐々に悪くする, むしばむ, 損なう, 傷つける」
[高校]
▢ corrode [kəróud]「腐食する, 浸食する」「徐々に悪くする, むしばむ, 損なう, 傷つける」
・
▢ 例文
・Metal is corroded by the action of acids.
・金属は酸の作用で腐食する
・The hooks are badly corroded.
・釣り針はひどく腐食している
・Iron is quickly corroded by salt.
・鉄は塩分によってすぐに腐食する
・Zirconium is slow to corrode in water.
・ジルコニウムは水の中ではなかなか腐食しない
・Acids have corroded the metal.
・酸がその金属を腐食した
・The metal is corroding in places.
・その金属はあちこち腐食している
・corroded metal
・腐食した金属
・The rubber packing is readily corroded.
・ゴムのパッキンはすぐに腐食する
・The material is chemically corroded.
・材料が化学的に侵される
・
▢ 害虫がコロッ … 零度(れいど)の冷たい殺虫剤
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
collapse「(急に)つぶれる, 倒れる, 崩壊する」「倒壊, 崩壊」
[高校]
▢ collapse [kəlǽps]
・[動詞]「(急に)つぶれる, 倒れる, 崩壊する」
・[名詞]「倒壊, 崩壊」
・
▢ 例文
・The roof collapsed and buried the crowd.
・屋根が崩れ落ちて大勢の人が下敷きになった
・His hopes collapsed to nothing.
・彼の希望は絶たれた
・He collapsed the table easily.
・彼はテーブルを簡単に折りたたんだ
・The floor collapsed and they fell through.
・床が抜けて彼らは下へ落ちた
・He collapsed from exhaustion.
・疲労のため倒れた
・The roof is in danger of collapsing.
・屋根は今にも壊れそうだ
・collapse into sleep
・バタンキューと眠る
・All at once he collapsed.
・突然彼は倒れた
・The bank has burst collapsed.
・堤防が決壊した
・
▢ コラと怒られプス … 倒れる
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・