[高校]
▢ tear up「ずたずたに破る, ずたずたに引き裂く」「根こそぎにする」
※ 発音注意
・ tear [tέər]「引き裂く, 引き破る, 引きちぎる」… tear up の tear はこちらの発音
・ tear [tíər]「涙」
▢ 例文
・It is spiteful of you to tear up her letters.
彼女の手紙をずたずたに切り裂くなんて君も片意地な人だね
・tear up a plant
植物を根こそぎにする
・He tore up the drawings.
彼はそれらのスケッチをずたずたに引き裂いた
・tear a letter up / tear up a letter
手紙をずたずたに引き裂く
・She tore up the letter and put a match to it.
私は手紙を破り,それにマッチで火をつけた
▢ てあー(tear)と、ずたずたにした紙をアップ(up)
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
tear up「ずたずたに破る, ずたずたに引き裂く」「根こそぎにする」
give way「崩れる, 壊れる, 折れる, 破れる」「道をあける, 道を譲る」
[高校]
▢ give way「〈橋などが〉崩れる,壊れる」「くずれる, 折れる, 破れる」「道をあける, 道を譲る」
▢ 例文
・The ice gave way.
氷が割れた
・Don’t push against the fence. It will give way.
柵(さく)を押さないで. 倒れるでしょ。
・The bridge would give way under heavy traffic.
橋は交通量が多いと崩れ落ちるだろう
・The roof gave way under a heavy load of snow.
雪の重さで屋根が落ちた
・give way to a patrol car
パトカーに道を譲る
▢ 橋が崩れて道通れないので、あげる(give)道(way)
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
breach「破ること, 割れ目」「違反, 不履行, 侵害」「破る, 突破する」
[高校]
▢ breach [bríːtʃ]「破ること, 割ること, ひび, 割れ目, 裂け目」「違反, 不履行, 侵害, 破棄」「破る, 突破する」
・
▢ 例文
・make a breach in a wall
・壁に穴をあける
・close a breach
・割れ目を詰める
・breach of privacy
・プライバシーの侵害
・a breach of contract
・契約違反
・A breach opened in the walls.
・壁に穴が開いた
・You are in breach of contract.
・契約に違反している
・a breach of confidence
・秘密をしゃべること
・The storm had breached the sea wall in two places.
・嵐は2か所にわたって防波堤を破った
・
▢ ブリで頭をゴチン、鼻血が…
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
rupture「破る, 裂く, 破裂させる」「破裂, 破壊, ヘルニア」
[高校]
▢ rupture [rʌptʃər]「破る, 裂く, 破裂させる」「破裂, 破壊, ヘルニア」
・
▢ 例文
・the rupture of a blood vessel
・血管の破裂
・He ruptured a blood vessel.
・血管が切れた
・She ruptured an artery.
・彼女の動脈が破れた
・The artery ruptured.
・動脈が破れた
・His eardrum has ruptured.
・鼓膜が破れた
・The flood led to the rupture of the dam.
・大水のためダムが決壊した
・a rupture in the earth’s surface
・地表の裂け目
・come to a rupture
・<交渉が> 決裂する
・suffer a rupture
・ヘルニアを患う
・
▢ もしや、あれは天空の城、ラプチャ? ロボットが破壊している…
・
・・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
extirpate「<害虫などを>駆除する, 全滅させる」「全廃する, 絶滅させる, 根こそぎにする」
[高校]
▢ extirpate [ékstərpèit]「<害虫などを>駆除する, 全滅させる」「全廃する, 絶滅させる, 根こそぎにする」
・
▢ 例文
・The breed was extirpated out of the island.
・その種族はその島から絶滅した
・extirpate weed
・雑草を根絶やしにする
・extirpate an evil
・弊害を根絶する
・extirpate an organ
・器官を摘出する
・extirpate a tumor
・腫瘍(しゅよう)を摘出する
・
▢ X(エクス)メーターの公共料金をペイペイで…と
絶滅させる
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
annihilate「全滅させる, 絶滅させる, 破壊し尽くす, 滅ぼす」
[高校]
▢ annihilate [ənáiəlèit]「全滅させる, 絶滅させる, 破壊し尽くす」「殺す, 滅ぼす,殲滅(せんめつ)する」
▢ 例文
・The plague annihilated the population of the city.
疫病でその都市の人口は激減した
・The bomb annihilated the whole city.
その爆弾で全市が壊滅した
・All life near the epicenter was instantly and totally annihilated.
震源地に近い生命は一瞬にして全滅した
・annihilate all enemies
すべての敵を全滅させる
・The fleet was all but annihilated.
艦隊はほとんど全滅であった
・The human race could be annihilated if there is a nuclear war.
核戦争が起これば人類は滅びてしまうかも知れない
▢「兄~」「比例だぞ」「と言っています」… 比例して絶滅するらしい … 知らんけどな
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
devastate「荒廃させる, 徹底的に破壊する, くじけさせる, がっくりさせる」
[高校]
▢ devastate [dévəstèit]「荒らす, 荒廃させる, 徹底的に破壊する」「圧倒する, くじけさせる, がっくりさせる, 打ちのめす」
・
▢ 例文
・The invaders devastated the city.
・侵略者はその都市を荒廃させた
・She was devastated by grief.
・悲しみに打ちひしがれていた
・a devastating fire
・壊滅的な火事
・The atomic bomb was used, to devastating effect.
・原子爆弾が使われ壊滅的な結果をもたらした
・I was devastated by the news.
・そのニュースを聞いてショックを受けた
・a devastated area
・大きな被害を受けた地域
・a devastating avalanche
・壊滅的ななだれ
・a devastating catastrophe
・壊滅的な惨事
・
▢ 出刃包丁(ではぼうちょう)をすていと徹底的に破壊する
・
・・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
lacerate「切り裂く, 引き裂く」「どく傷つける, 苦しめる」
[高校]
▢ lacerate [lǽsərèit]「切り裂く, 引き裂く」「どく傷つける, 苦しめる」
・
▢ 例文
・His bitter criticism lacerated my heart.
・彼の厳しい批判は私の心をずたずたにした
・a lacerated wound
・裂傷
・He had been badly lacerated by the tiger’s claws.
・トラのつめでひどく引き裂かれていた
・You really lacerated her feelings.
・ 彼女の気持ちを本当にひどく傷つけたぞ
・
▢ 辛さ(つらさ)は、転勤命令(めいれい)と生活苦
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
shatter「粉々に打ち砕く, 粉砕する」
[高校]
▢ shatter [ʃǽtər]「粉々に打ち砕く, 粉砕する」「めちゃめちゃにする, ひどい損害を与える, 台無しにする」
・
▢ 例文
・shatter a light bulb
・電球を割る
・The impact of the colliding cars shattered the windshield.
・車がぶつかり合った衝撃でフロントガラスが粉々に砕けた
・shatter windowpanes
・窓ガラスを粉みじんに割る
・The war has shattered our economy.
・戦争でわが国の経済が壊滅してしまった
・shatterproof glass
・飛散防止ガラス
・A single gunshot shattered the peace.
・1発の銃声が静寂を破った
・The heat of the water caused the glass to shatter.
・お湯が熱すぎてグラスが割れた
・
▢ シャッターの「ッ」を取る時に粉砕する
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
tear「裂く, ひき裂く, ひきちぎる」
[高校]
▢ tear [tέər]「裂く, ひき裂く, ひきちぎる」「ひったくる, もぎ取る」「あける」
・※[変化] tear ⇒ tore [tɔːr] ⇒ torn[tɔːrn]
・※ tear [tíər] には「涙」という意味もあります。発音が違うので注意が必要です。
・
▢ 例文
・He hitched his jeans on a nail and tore them.
・ジーパンを釘(くぎ)に引っかけて裂いてしまった
・He tore the bill in half, making it impassable.
・紙幣を半分に裂いて使えなくした
・He tore out one of the pages.
・ページの1枚を破り取った
・tear a letter into pieces
・手紙をずたずたに裂く
・tear to rags
・ずたずたに引き裂く
・tear it in two / ear it in half
・2つに裂く
・
▢ 手赤(てあか)いので引き裂く
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
split「縦に割る, 裂く, そぐ, ひき裂く, 分離する, 分ける」
[高校]
▢ split [splít]「縦に割る, 断ち割る, 裂く, そぐ」「裂く, ひき裂く, ひきちぎる」「分離する, 分ける」
・
▢ 例文
・split a lobster the long way
・ロブスターを縦に割る
・split a log in two
・丸太を真っ二つに割る
・split a board into two layers
・板を2枚に割る
・Deep sorrow splited her heart.
・深い悲しみで彼女の胸は張り裂けんばかりだった
・We split up rations.
・食料を分配した
・split a fat into glycerol and fatty acid
・脂肪をグリセリンと脂肪酸に分解する
・The board split in half.
・板が2枚に割れた
・The group of children split up into two teams.
・子供たちの一団は2つのチームに分れた
・We’ll split up here.
・ここで別れよう
・split the bill
・割り勘にする
・
▢ スプーンでリットウ両断
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
smash「粉々に砕く」「たたきつける, ぶつける」「壊れる, 砕け散る」
[高校]
▢ smash [smǽʃ]「粉々に砕く」「たたきつける, ぶつける」「壊れる, 砕け散る」
・
▢ 例文
・a smash hit
・大当たり
・smash a glass
・コップをたたき割る
・smash a mirror
・鏡を砕く
・smash a window
・窓ガラスをたたき割る
・be smashed to fragments
・粉々に打ち砕かれる
・He smashed the mug against the wall.
・彼はマグカップを壁にぶつけて粉々にした
・smash a door open
・ドアをたたきあける
・smash an enemy
・敵軍を撃破する
・smash a stone through the windowpane
・石を投げつけて窓ガラスを突き破る
・
▢ スマホが粉々に … シュ
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
corrode「腐食する, 浸食する」「徐々に悪くする, むしばむ, 損なう, 傷つける」
[高校]
▢ corrode [kəróud]「腐食する, 浸食する」「徐々に悪くする, むしばむ, 損なう, 傷つける」
・
▢ 例文
・Metal is corroded by the action of acids.
・金属は酸の作用で腐食する
・The hooks are badly corroded.
・釣り針はひどく腐食している
・Iron is quickly corroded by salt.
・鉄は塩分によってすぐに腐食する
・Zirconium is slow to corrode in water.
・ジルコニウムは水の中ではなかなか腐食しない
・Acids have corroded the metal.
・酸がその金属を腐食した
・The metal is corroding in places.
・その金属はあちこち腐食している
・corroded metal
・腐食した金属
・The rubber packing is readily corroded.
・ゴムのパッキンはすぐに腐食する
・The material is chemically corroded.
・材料が化学的に侵される
・
▢ 害虫がコロッ … 零度(れいど)の冷たい殺虫剤
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
collapse「(急に)つぶれる, 倒れる, 崩壊する」「倒壊, 崩壊」
[高校]
▢ collapse [kəlǽps]
・[動詞]「(急に)つぶれる, 倒れる, 崩壊する」
・[名詞]「倒壊, 崩壊」
・
▢ 例文
・The roof collapsed and buried the crowd.
・屋根が崩れ落ちて大勢の人が下敷きになった
・His hopes collapsed to nothing.
・彼の希望は絶たれた
・He collapsed the table easily.
・彼はテーブルを簡単に折りたたんだ
・The floor collapsed and they fell through.
・床が抜けて彼らは下へ落ちた
・He collapsed from exhaustion.
・疲労のため倒れた
・The roof is in danger of collapsing.
・屋根は今にも壊れそうだ
・collapse into sleep
・バタンキューと眠る
・All at once he collapsed.
・突然彼は倒れた
・The bank has burst collapsed.
・堤防が決壊した
・
▢ コラと怒られプス … 倒れる
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
burst「爆発する, 急激に割れる, 壊れる, 破裂する」
[高校]
▢ burst [bəːrst]
・[動詞]「爆発する, 急激に割れる, 壊れる, 破裂する」
・[名詞]「破裂, 爆発, 破れること」
・
▢ 例文
・burst into fragments
・破裂して粉々になる
・Chestnuts burst out.
・クリの実がはじけた
・Oil burst to the surface.
・石油が地表に噴出した
・a burst of steam from the pipe
・パイプからの蒸気の噴出
・a burst in a water pipe
・水道管の破裂口
・I couldn’t help myself, and I burst out laughing.
・我慢できずに吹き出した
・burst into tears / burst into laughter
・わっと泣き出す / どっと笑う
・burst into tears
・わっと泣きだす
・
▢ 時限爆弾の解除、ドライバーでテスト … 結果、爆発する
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
crack「砕ける, 裂ける, 割れる, ひびがはいる」「割れ目, ひび, 亀裂」
[高校]
▢ crack [krǽk]
[動詞]「砕ける, 裂ける, 割れる, ひびがはいる」「鋭い音を出す」
[名詞]「割れ目, 裂け目(chink), ひび, 亀裂」「鋭い音」「少し開いて」
▢ 例文
・The branch cracked under the weight of snow.
雪の重みで枝がポキンと折れた
・The plate cracked when I dropped it.
皿を落としたら,ひびが入った
・crack one’s knuckles
指の関節をポキポキ鳴らす
・crack a cup across the bottom
コップの底にひびを入らせる
・crack walnuts open
クルミをパチンと割る
・The crack in the wall was readily apparent.
壁の割れ目はすぐ目についた
・a fire crackling in the hearth
炉床でパチパチ燃えている火
▢ ヒビが入った壁を見て めまい…クラッ … 手にはなぜか数字の九(ク)
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
crush「押しつぶす, 押し砕く」「つぶす, 圧搾する, 搾る」
[高校]
▢ crush [krʌʃ]
・[動詞]「押しつぶす, 押し砕く」「つぶす, 圧搾する, 搾る」「壊滅させる, 打ち滅ぼす, 鎮圧する」
・[名詞]「押しつぶすこと, 搾り出し」「スカッシュ」「故障, クラッシュ」
・
▢ 例文
・be crushed flat
・ぺちゃんこにつぶれる
・crush the juice from an orange
・オレンジの果汁を搾る
・be crushed to death
・圧死する
・crush grapes for wine
・ぶどう酒を造るためにぶどうをつぶす
・crushed garlic
・つぶしたにんにく
・crusha cockroach under one’s foot
・ゴキブリを足で踏みつぶす
・This machine crushes up old cans.
・これは空カンを押しつぶす機械です
・
・
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・
crash「衝突する, 衝突事故を起こす, 墜落する, 大暴落する」
[高校]
▢ crash [krǽʃ]
・[動詞]「衝突する, 衝突事故を起こす」「<飛行機が> 墜落する」「大暴落する, 値崩れする」
・[名詞]「(乗物などの)衝突(事故)」「(飛行機の) 墜落, 不時着」「故障, クラッシュ」
・
・
▢ 例文
・crash a glass against a floor
・コップを床に落として粉々にする
・The plane crash caused many deaths.
・飛行機の墜落で多くの死者が出た
・The car crashed into the wall.
・車が塀に突っ込んだ
・The train crashed into a freight train.
・列車は貨物列車に衝突した
・The plane crashed soon after takeoff.
・その飛行機は離陸直後に墜落した
・He crashed his car.
・車をぶつけてこわした
・The car crashed.
・車が衝突した
・The two cars crashed violently.
・2 台の車は激しく衝突した
・a loss consequential upon the stock market crash
・株式市場の暴落による損失
・
▢ 自動車(CAR)がクラッシュしてCRAの順番に運転していた彼女(SHE)は擦り傷ですみました
・
・
・
▢「こわす」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ
・