日野 無料英語教室 ひあら (無料塾)では、
 経済的に苦しいご家庭の子供さんたちのために無料で英語をお教えいたします

 無料教室だから「やらないよりはまし」ではなく、高い確率で確実に英語の実力を上げることができます。

 ■ 新しい投稿は、上部の [HOME] ⇒ [新規投稿] をクリックしてください。

不平

[高校]
mutter [mʌtər]「ぶつぶつ不平を言う」「つぶやく」
matter 「物質, 事」の発音は [mǽtər]
What’s the matter?コチラ

例文
・Don’t mutter against her.
彼女にぶうぶう言うな
mutter against him / mutter at prices
彼に対して不平を言う / 値段に対して不平を言う
・Some residents are muttering about the color of the building.
ビルの色について不平をこぼしている住人もいる

▢ 夫がぶつぶつ不平を言うのに対して妻は「またぁ~」

「不平」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

不平

[高校]
murmur [məːrmər]「ぶつぶつ不平をもらす」「小声で言う, つぶやく」

例文
murmur complaints
不平をつぶやく; ぐちをこぼす
・She murmured something about having missed the bus.
バスに乗り遅れたことについて何やらぶつぶつ言った
murmur at the conclusion
その結論に不平をこぼす

▢ 妻は、夫に対してぶつぶつ不平をもらし、それを聞いた人が「まあまあ…」となだめる



「不平」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

不平

[高校]
complain [kəmpléin]「不平を言う, 不満を言う, 文句を言う, ぶつぶつ言う」「 ぐちを言う, 泣きごとを言う」

例文
・He’s forever complaining.
彼はいつもぶつぶつ言っている
・He never does anything but complain.
不平ばかり言っている
・He never does anything but complain.
He’s continually complaining.
・It won’t help to complain.
文句を言っても役に立たない
・People from abroad often complain of the humid air in the Japanese summer.
外国人はしばしば日本の夏の湿度の高さをこぼす

▢ 昆布(コンブ)の雨(レイン)に、つい不平・不満を言う


「不平」関係の単語・熟語コチラ

非難する

[高校]
accuse [əkjúːz]「を非難する, 責める」
 
例文
・He accused him of committing murder.
 彼を殺人罪で訴えた
・He accused me of his defeat.
 自分の敗北を私のせいだと責めた
・He was accused of playing truant.
 ずる休みをしただろうと言って責められた
・Finding the cake gone, she accused me.
 ケーキがなくなっているのを見て私が食べたのだろうと責めた
accuse a person of being politically incorrect
 人を差別的だと非難する

「非難する」関係の単語・熟語コチラ

非難する

[高校]
blame [bléim]「
を非難する, とがめる, 責める」

▢ 例文
blame a person for his ingratitude to his parents
人の親不孝を非難する
・He was blamed for the irregularity of attendance.
きちんと出席していないのでとがめられた
・They blamed one another for the accident.
その事故のことでお互いに非難し合った
・It is you who are to blame.
悪いのは君(たち)のほうだ
・You are wrong to blame him. = It is wrong of you to blame him. = It is wrong that you should blame him.
彼を非難するなんて君が間違っている
・Don’t blame yourself.
自分を責めてはいけない
・I don’t blame you for doing that.
君がそうしたからといって悪いとは言わない

▢「非難する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

禁止する

[高校]
veto [víːtou]「(するの)を禁じる」「を認めない, 禁止する」「拒否権, 拒否, 禁止

例文
・put a veto on / set a veto on
…を禁じる
・In our school smoking by the boys is vetoed.
我々の学校では生徒の喫煙は禁止されている
・The President vetoed the Act.
大統領はその法令に拒否権を行使した
・The bill was vetoed by the chairman.
その法案は議長によって拒否された

▢「禁止する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

禁止する

[高校]
rule out「除外する, …の可能性を排除する, 妨げる, 禁止する」
rule [rúːl]「規則, 規程」「指図する, 従わせる」

例文
rule out the possibility of error
間違いを起こす可能性を除く
rule out the sale of alcoholic drinks
アルコール飲料の販売を認めない
・My religious beliefs rule out abortion.
私の宗教上の信念は妊娠中絶を禁ずる
・We cannot completely rule out that possibility.
その可能性を頭から否定することはできない

▢「禁止する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

禁止する

[高校]
prohibit [prouhíbit]「 (法律・権限によって)禁じる,禁止する」

例文
・No parking (here). = Parking prohibited.
⦅掲示⦆ 駐車お断り, 駐車禁止
・Children are prohibited from bars.
子供はバーへ入るのを禁じられている
・Smoking is prohibited here.
ここは禁煙です
・Smoking is prohibited in the workplace.
職場での喫煙は禁じられている
・We are prohibited from smoking on school grounds
校内では禁煙になっている
・The sale of intoxicants is prohibited.
酒類の販売は禁じられている

「禁止する」関係の単語・熟語コチラ

禁止する

[高校]
ban [bǽn]
[動詞]「<出版・上映・行動・展示・入場など> を(法的に)禁止する」「<人>が〔…するのを〕禁止する」
[名詞] 「禁止, 禁止令」


例文
・The city has a ban on smoking in the street.
市当局は路上での喫煙を禁止している
・Drinking was under a ban.
飲酒は禁止されていた
ban nuclear weapons
核兵器を禁止する
・She was banned from driving for a year.
一年間免停となった
・You are banned from entering this place.
ここは立入禁止です
・Smoking is banned in the building.
建物内では喫煙は禁止されています

・ban を含む記事(プラスチック製の使い捨てカトレリー) ⇒ コチラ

▢「禁止する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

同じ仲間

[高校]
forbid [fᴐːrbíd]「(するの)を禁じる」「(規則・法律によって)禁止する」

例文
・I forbid you to say anything against her.
彼女の悪口などいっさい許しません
・We are forbidden from holding another job.
私たちは兼職することを禁じられている
・This is a forbidden place to children.
ここは子供の立ち入る場所ではない
・Smoking is forbidden during office hours.
執務時間中の喫煙は禁止されている

forbidden [fərbídn]
1⃣ forbid の過去分詞形
2⃣ [形容詞] 「(規則・宗教などで) 許されない, 禁じられた, 禁制の, 禁断の」

例文
・We are forbidden from holding another job.
私たちは兼職することを禁じられている
・This is a forbidden place to children.
ここは子供の立ち入る場所ではない
Forbidden fruit is sweetest.
⦅ことわざ⦆ 禁断の木の実は甘い.
forbidden ground
触れてはならない話題
・The following are forbidden articles.
次にあげる物品は禁制品です

「禁止する」関係の単語・熟語コチラ

断る

turn away「断わる, 受け付けない」「顔をそむける」

例文
・They’re so busy they’ve had to turn customers away.
忙しかったので客を断わらなければならなかった
・There is such strong demand that the company is turning new customers away.
その会社が新たな客を断るほどその需要が多い
・She turned away from the spectacle.
その光景から顔をそむけた

▢「断る」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

断る

turn down「<提案・候補者などを> 拒絶する, 却下する, 断わる

例文
・He never turned down their invitations.
彼らの招待を断ったことはなかった
・You can’t turn me down just like that.
そんな断り方ってないだろう
・They turned our offer down flat.
我々の申し出をきっぱり拒否した
・She applied for the job but was turned down.
彼女はその職を申し込んだが断わられた

▢「断る」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

断る

[高校]
decline [dikláin]「(…することを)(穏やかに)断る, 同意しない」


例文
・She declined the offer with thanks.
彼女はその申し出をせっかくですがと言って,断った
・We sent him an invitation but he declined.
彼に招待状を送ったが断ってきた
・I declined to take part in the project.
私はその事業に加わるのを断った
・His reception into the club was declined.
彼の入会は断られた

「断る」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

断る

reject [ridʒékt]「<申し出などを> 拒絶する, 断る, 辞退する」

例文
・She rejected his proposal.
彼女は彼の求婚を拒絶した
・She rejected his suit.
彼女は彼の求婚を断った
・Don’t reject her plan out of hand!
彼女の計画をすぐ拒絶してはいけない
・Unfortunately, he rejected the offer.
あいにくその申し出は断った
・His proposal was unsurprisingly rejected.
彼の提案は案の定拒否された

▢「断る」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

同じ仲間

refuse [rifjúːz]「<申し出などを> きっぱり断る, 辞退する, 拒絶する, 謝絶する」
refuse には「遺棄物, 廃物, がらくた, くず, かす」という意味もあります ⇒ コチラ

例文
・She refused to take the medicine.
彼女はその薬を飲むことを拒んだ
・He will refuse to come after all, I guarantee.
請け合ってもいいが彼は結局来るのを断るよ
・He refuses to compromise any of his ideals.
あの人は自分がこうだと思ったことはどれもいい加減にはすまさない
・The damp wood refused to light.
木が湿っていて火がつかなかった

「断る」関係の単語・熟語コチラ

反対する

oppose [əpóuz]「〈提案・計画など〉に反対する」

例文
oppose [動詞] の後ろに[前置詞]がないことに注意してください。
・The residents opposed the building of the factory.
住民は工場建設に反対した
・None of us opposed his suggestion.
誰も彼の提案に反対しなかった
・He opposed himself to the bill.
彼はその法案に反対した
・He is quite opposed to the plan.
彼はその計画に大反対だ
・Workers and students united in opposing the project.
労働者と学生はその計画に反対するため団結した

▢「反対する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

反対する

against [əɡénst, əɡéinst] [前置詞]「<人・意見などに> 反対して
against の反意語(反対語) は for

例文
・Are you for or against my opinion?
私の意見に賛成ですか,反対ですか
against the will of one’s parents
親の意に背いて
・That’s against the rules. / That’s against the law.
それは規則違反だ / それは法律違反だ
・be against orders
命令違反である
・be strong against compromise
妥協に強く反対する
・be against war
戦争に反対である

▢「反対する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

反対する

disapprove [dìsəprúːv]「…に不賛成である, …を好ましくないと思う」「否認する, 却下する」
※ disapprove の反意語(反対語) … approveコチラ
※ [接頭語] ⇒ コチラ

例文
・His proposal was disapproved.
彼の提案は賛成を得られなかった
・We all disapproved his conduct.
我々はみな彼の行為を非難した
・Mother disapproved of my going out after dark.
母は私が日が暮れてから外出するのはいけないと言った
・They emphatically disapproved of my proposal.
私の提案に強く反対した
・I heartily disapprove of children’s smoking.
子供がたばこを吸うことには心から反対だ
・My wife disapproved of my new suit.
妻は私の新しいスーツに文句をつけた

「反対する」関連の単語・熟語コチラ

無視する

[高校]
brush off「はねつける, 無視する」「軽視する, 軽んじる, なおざりにする, おろそかにする」
※ brush [brʌʃ]「ブラシ」「ブラシをかける」
・・※ brush off「ブラシで 払いのける,払い落とす」

例文
・She brushed him off at the dance.
ダンスパーティーで彼女は彼に目もくれなかった
・You can’t just brush the whole matter off like that.
そんなふうにいっさいを無視するわけにはいかない
・She brushed him off when he asked for a date.
デートにさそったが彼に目もくれなかった
・He brushed the dirt off his trousers.
ズボンからほこりをさっと払い落とした

▢「無視する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

無視する

[高校]
disregard [dìsriɡáːrd]「…を無視する」「軽視する, 軽んじる, なおざりにする, おろそかにする」

▢ 例文
・He has consistently disregarded my advice.
これまで常に私の忠告を無視してきた
・He has totally disregarded his doctor’s warning.
医師の警告を完全に無視している
Disregard whatever does not apply to you.
君に当てはまらないことは何でも無視しなさい
・I was never forgiven for disregarding my father’s wishes.
父の意向を無視したことを私は許してもらえなかった
・If you have already renewed, please disregard this notice.
もしすでに更新済みでしたらこの通知は無視してください

▢「無視する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

無視する

[高校]
neglect [niɡlékt]「…を無視する」「放置する, 構わない」
※ 日本語でも児童虐待などのニュースなどの時に「育児放棄」という意味で「ネグレクト」と言う言葉を聞くようになりました
※「グレクト」というより、英語の発音は「グレクト」の方が近いですね

例文
・abused and neglected children
被虐待放任児
neglect a person’s advice
人の忠告を無視する
neglect one’s family
家族をほったらかしにしておく
neglect one’s appointment
約束をすっぽかす
・He took up a girl whom everybody neglected.
みんなにほったらかしにされていた少女を保護した

▢「無視する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

無視する

[高校]
ignore [iɡnɔːr]「…を無視する, 知らない振りをする, 見て見ぬ振りをする」
ignore を使ったジョークコチラ

例文
・I spoke to her but she ignored me.
彼女に話しかけたが知らん顔をされた
・I ignored him as he tried to speak to me.
彼に話しかけられたが取り合わなかった
・You should ignore what Tom says about her.
彼女についてトムの言うことなんか無視するべきだ
・We chose to ignore his rudeness.
我々は彼の無作法を気にしないことにした

「無視する」関係の単語・熟語コチラ

応援する

[高校]
prop upを支える
※ 英英辞典では prop up … は。「…をサポートする、又は生き残れるように…を手助けする」と書かれています
※ prop [prɔp]「(補強用の,通例垂直に用いる)支え棒」「支持者, 後援者, 頼りになる人」

例文
prop up an unpopular government
人気のない内閣を支援する
prop up democracy
民主主義を支持する
prop up a building with timbers
建物に角材でつっかいをして支える

▢「応援する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

妥協する

settle for 「~に決める, (不本意ながら)~に甘んじる, ~を甘受する, ~で手を打つ, ~で我慢しておく」
※ settle [sétl]「落ち着かせる」など

例文
・he had to settle for second place
彼は2位に甘んじなければならなかった
settle for half the price
半値で折り合う
・I was ready to settle for being a local personality.
私は, 地方放送局のパーソナリティーどまりでいる覚悟ができていた
・He wanted to be a novelist, but had to settle for a journalist.
彼は小説家になりたかったが, ジャーナリストで我慢しなければならなかった
・I’ll settle for the job.
その仕事でもいいや
・settle for coffee
コーヒーで我慢する

▢「妥協する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

妥協する

[高校]
compromise [kɔmprəmàiz]「妥協する, 折り合う」「妥協, 歩み寄り」

例文
・I would rather die than compromise.
屈従するよりは死んだほうがましだ
・The alternative is compromise. / The alternative is to compromise.
もう一つの手段は妥協だ / もう一つの手段は妥協することだ
compromise on these terms
こういう条件で和解する
・Don’t compromise with such evil people!
あんな悪い連中に譲歩するな
・I will not compromise.
絶対妥協はしません

▢「妥協する」関係の単語・熟語 ⇒ コチラ

応援する

[高校]
buck up「<人>を元気づける, 励ます」

例文
・buck up the local economy
地元経済に活を入れる
・buck up his spirits
彼を元気付ける
・buck up sagging spirits
沈んでいる意気を鼓舞する
・buck up the morale of…
~の士気を鼓舞する

▢「応援する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

応援する

[高校]
back up「後援する, 支援する, 支持する, (金銭的に)援助する」
 ※ back up には他に「バックアップする」「バックアップを取る」などの意味もあります
 
例文
Back me up!
 おれを援護してくれ
back a person up
 人を後援する
back up a policy
 方針を支持する

「応援する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

応援する

[高校]
cheer up「<人>を元気づける, 活気づける」

例文
・The good news cheered her up.
いい知らせに彼女は元気づいた
・Her telephone call cheered me up.
彼女の電話でとても元気づけられた
・I’m afraid I didn’t manage to cheer her up very much.
彼女をあまり元気づけられなかったようだ
・We all cheered up at the news.
その知らせでみな元気づいた
・Here’s a bit of news that will cheer you up.
元気が出るようないい知らせがあるよ

▢「応援する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

応援する

[高校]
lift a finger / raise a finger「 【通例否定文】 (人を助けるために)(…しようと) ほんの少し骨を折る
 
例文
・She wouldn’t lift a hand to help anyone.
 彼女はわざわざ誰かを助けるなんてことはちっともしなかった
・not lift a finger to help
 少しの援助の労も取らない
・No one lifted a finger to help them.
 だれも彼らを助けようとしなかった
・We moved furniture all day long, and Tom never lifted a finger.
 私たちは1日中家具を動かしていたが,トムは手伝おうともしなかった
・I give up on you; you’ll never lift a finger.
 君には見切りをつけた, 指一本動かそうとしないんだから

▢「応援する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ

応援する

[高校]
stand up for 「<人・権利など> を守る, 擁護する

例文
・The poor must always stand up for their rights.
貧しい人々は常に自分たちの権利を擁護しなければならない
stand up for women’s rights
女性の権利を擁護する
・Don’t be afraid to stand up for what you believe in.
自分の信じるものを恐れずに堂々と支持しなさい
・He appreciated the way she stood up for him.
彼女が弁護してくれたことを彼はありがたく思った
・He always stands up for Mr. Suzuki.
彼はいつも鈴木さんの肩を持つんです

▢「応援する」関連の単語・熟語 ⇒ コチラ