Are you interested in the brass band?「吹奏楽部に興味があるのかな?」
▢ Are you interested in the brass band? 「吹奏楽部に興味があるのかな?」Here We Go! 1⃣ U-02
[中学] Here We Go! Unit 3 (P40)
▢ ポイント
※ 次の4つのポイントを押さえましょう。
1⃣ 単語
● are「~である」
※ are は be動詞です。be動詞の説明は ⇒ コチラ
● you「あなたは」「あなたたちは」[主語として]
※ you には「あなたに」「あなたを」「あなたたちに」「あなたたちを」という使われ方もあります[目的語として]。
● interested [形容詞]「興味を持っている / 関心を持っている」
● [重要][熟語] be
interested
in「~に興味を持っている / ~に関心を持っている」
※ このような [熟語] 関係ではよくあることですが、am / is / are などを代表して be と表しています。
(過去形の was / were も、この be に含まれます)
※ 重要な熟語です。高校入試の長文や作文、英語が必要な場合はずっと使うことができます。自分でも使えるようにしましょう。
※ 2022年02月21日に行われた東京都立高校入試の英語の問題文の中に be interested in が5か所で登場しました。
※ 2023年02月21日に行われた東京都立高校入試の英語の問題では be interested in は1か所で使われていました。
● brass [brǽs]「真鍮(しんちゅう), 黄銅」… brass 自体は特殊な単語なので興味がなければ覚える必要なしです。
● brass band「ブラスバンド / 吹奏楽部」… 文章の中で見かけたり、会話で聞いた時に意味がわかればOKです。
2⃣ 日本語訳
・Are you interested in the brass band? は、この文だけ訳すと「あなたは、吹奏楽部に興味はありますか?」という意味になります。
教科書では、先生からコウタ(生徒)への質問なので、日本語にすると「吹奏楽部に興味があるのかな?」ぐらいが自然な感じの日本語になると思います。
※ この場合は、コウタへの質問なので、you は「あなたは」という意味ですが、複数の人に質問したなら「あなたたちは」という意味になります。
※ この文章単独では、質問しているのが一人なのか、複数なのかわかりません。
3⃣ 疑問文(質問の文)
[お助けマン]が不要な疑問文です。
※ [お助けマン] の詳しい説明は ⇒ コチラ
[普] You are interested in the brass band.
[疑] Are you interested in the brass band?
[否] You are
not interested in the brass band. (You are
not ⇒ You're
not / You are
not ⇒ You aren’t も可能)
4⃣ 答え方
教科書には、短く Yes という答え方も書かれていますが、長く言う時は次のように言います。
[Yes の場合] Yes, I am. Yes, we are.
※ 質問しているのが一人なら、I を使います。複数で答えが同じ場合は we を使います。
[No の場合] No, I’m not. No, we aren’t (No, we are not.).
※ 質問しているのが一人なら、I を使います。複数で答えが同じ場合は we を使います。
・